-
- 譚
- 圣:
-
基本解釋:圣 (聖)
shèng
舊時稱所謂人格最高尚的、智慧最高超的人:圣人。圣哲。
最崇高的,對所崇拜的事物的尊稱:神圣。圣潔。圣地。圣經(jīng)。
封建時代美化帝王的說法:圣上。圣旨。圣明。
稱學(xué)問、技術(shù)有特高成就的:圣手。棋圣。
筆畫數(shù):5;
部首:土;
筆順編號:54121
- 陽:
-
基本解釋:
● 陽(陽)yáng ㄧㄤˊ ◎ 明亮。 ◎ 中國古代哲學(xué)認為宇宙中通貫所有物質(zhì)的兩大對立面之一,與“陰”相對:一陰一陽謂之道。陰陽二氣。 ◎ 指“太陽”:陽光。陽面。陽歷。向陽。夕陽。 ◎ 山的南面或水的北面(多用于地名):衡陽(在中國湖南省衡山之南)。洛陽(在中國河南省洛河之北)。 ◎ 溫暖:陽春。 ◎ 外露的,明顯的:陽溝。陽奉陰違。 ◎ 凸出的:陽文圖章。 ◎ 關(guān)于活人的:陽間(人世間)。陽宅。陽壽。 ◎ 帶正電的:陽極。陽電。陽離子。 ◎ 男性生殖器:陽痿。 ◎ 古同“佯”,假裝。 ◎ 姓。 反義詞 陰 英文翻譯 ’male’ principle; light; sun
筆劃順序::
- 月下獨酌其四
-
窮愁千萬端。
美酒三百杯。
愁多酒雖少。
酒傾愁不來。
所以知酒圣。
酒酣心自開。
辭粟臥首陽。
屢空饑顏回。
當(dāng)代不樂飲。
虛名安用哉。
蟹螯即金液。
糟丘是蓬萊。
且須飲美酒。
乘月醉高臺。
- 滿庭芳·綠繞群峰
-
綠繞群峰,紅搖千柄,夜來暑雨初收。
共君乘興,輕舸信悠悠。
且盡一尊別酒,荷香里、滿酌輕謳。
明朝去,征帆夜落,何處好汀洲。
風(fēng)流。
吾小阮,朝辭東觀,夕向南州。
況圣時、爭教賈傅淹留。
若過潯陽亭上,琵琶淚、莫灑清秋。
堤邊柳,從今愛惜,留待系歸舟。
- 三代門·管蔡
-
伊商胡越尚同圖,管蔡如何有異謨。
不念祖宗危社稷,強于仁圣遣行誅。
(石上金花)石上金花,內(nèi)心勞苦,貫徹始終,定可昌隆。
次吉祥運(表示多少有些障礙,但能獲得吉運)
本應(yīng)享天賦的幸福,但缺乏進取的勇氣,故稱吉兇參半數(shù)。
詩曰:養(yǎng)神耐勞得安然,嫌力不足乏實行,片面幸福內(nèi)麻煩,修身養(yǎng)德計事成。
沒有實質(zhì)的磨神耐勞數(shù)。(半吉)
基業(yè):技藝,文昌,學(xué)士,破厄,劫祿。
家庭:時有爭執(zhí),宜守平和。
健康:外傷,少些病患,三才善者安康。
含義:備有生成的吉運,自應(yīng)享受富貴福祿,無奈內(nèi)心勒苦甚多,缺乏實行貫徹的精神,進取的勇氣稀少致陷失敗,故稱吉兇參半的運數(shù)。