-
- 譚
- 詩:
-
基本解釋:詩 (詩)
shī
文學體栽的一種,通過有節(jié)奏和韻律的語言反映生活,抒發(fā)情感:詩歌。詩話(a.評論詩人、詩歌、詩派以及記錄詩人議論、行事的著作;b.古代說唱藝術(shù)的一種)。詩集。詩劇。詩篇。詩人。詩章。詩史。吟詩。
中國古書名,《詩經(jīng)》的簡稱。
筆畫數(shù):8;
部首:讠;
筆順編號:45121124
- 賢:
-
基本解釋:賢 (賢)
xián
有道德的,有才能的:賢明。賢德。賢能。賢良。賢惠。賢淑。賢哲。賢人。圣賢。禮賢下士。
敬辭,多指行輩較低的:賢弟。賢侄。賢契(對弟子或朋友子侄輩的敬稱)。
筆畫數(shù):8;
部首:貝;
筆順編號:22542534
- 滿庭芳·生日
-
十月風光,小春時候,宴堂初啟朱筵。
博山云潤,風細裊晴煙。
坐有文章公子,爭吟唱、詩滿花箋。
簾帷里,時聞笑語,今日間生賢。
郎潛。
雖未貴,虛名自有,清議推先。
更那堪、高堂重慶兼全。
占取人間樂事,何必羨、玉帶貂蟬。
飛觴處,深深更祝,龜鶴永齊年。
- 罷相作
-
避賢初罷相,樂圣且銜杯。
為問門前客,今朝幾個來。
- 皇甫岳云溪雜題五首·上平田
-
朝耕上平田,暮耕上平田。
借問問津者,寧知沮溺賢。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評擊卻責難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學士、時祿、破厄、災厄、文昌、劫財。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個廢人,但身體卻健康。