-
- 梁
- 與:
-
基本解釋:
● 與(與)yǔ ㄩˇ ◎ 和,跟:正確與錯誤。與虎謀皮。生死與共。 ◎ 給:贈與。與人方便。 ◎ 交往,友好:相與。與國(相互交好的國家)。 ◎ 〔與其〕比較連詞,常跟“不如”、“寧可”連用。 ◎ 贊助,贊許:與人為善。 ● 與(與)yù ㄩˋ ◎ 參加:參與。與會。 ● 與(與)yú ㄩˋ ◎ 同“歟”。 英文翻譯 and; with; to; for; give, grant
筆劃順序::
- 甜:
-
基本解釋:甜 tián
像糖或蜜的滋味,喻使人感到舒服的,與“苦”相對:甜品。甜食。甜菜。甜瓜。甜美。甜潤。甜適。甜爽。甜言蜜語。
苦
筆畫數(shù):11;
部首:甘;
筆順編號:31225112211
- 蜂
-
不論平地與山尖,無限風(fēng)光盡被占。
采得百花成蜜后,為誰辛苦為誰甜?。
- 馬詩二十三首·其二
-
臘月草根甜,天街雪似鹽。
未知口硬軟,先擬蒺藜銜。
- 上京即事五首·其三
-
牛羊散漫落日下,野草生香乳酪甜。
卷地朔風(fēng)沙似雪,家家行帳下氈簾。
(三才之?dāng)?shù))三才之?dāng)?shù),天地人和,大事大業(yè),繁榮昌隆?!?
首領(lǐng)運(智慧仁勇、立上位、能領(lǐng)導(dǎo)眾人)
吉祥運(表示健全、幸福、名譽(yù)等)
進(jìn)取如意的增進(jìn)繁榮數(shù),成功發(fā)達(dá)之兆,名利雙全。
詩曰:進(jìn)取如意又富貴,知達(dá)明敏揚(yáng)名威,名利壽福可安寧,前途光芒好鴻圖。
吉祥,進(jìn)取如意的增進(jìn)繁榮數(shù)。(大吉)
基業(yè):術(shù)、技藝、祖業(yè)、豐盛自立、建業(yè)官祿。
家庭:家內(nèi)施惠,可得賢妻六親和睦須戒自私。
健康:松柏林立,健康良好,可望長壽。
含義:陰陽抱合,萬物確定形成之象,有吉祥、成功發(fā)達(dá)之兆。智達(dá)明敏,藝精工巧有首領(lǐng)之資,自然之福。名利雙全能成大事業(yè),榮進(jìn)有望,福祉無窮。