-
- 靳
- 會(huì):
-
基本解釋:
● 會(huì)(會(huì))huì ㄏㄨㄟˋ ◎ 聚合,合攏,合在一起:會(huì)合。會(huì)審。會(huì)話。 ◎ 多數(shù)人的集合或組成的團(tuán)體:會(huì)議。開會(huì)。 ◎ 重要的或中心的城市:都(dū)會(huì)。省會(huì)。 ◎ 彼此見面:會(huì)面。會(huì)見。 ◎ 付錢:會(huì)賬。會(huì)鈔。 ◎ 理解,領(lǐng)悟,懂:會(huì)心,體會(huì)。 ◎ 能,善于:會(huì)游泳。會(huì)英語(yǔ)。 ◎ 時(shí)機(jī),事情變化的一個(gè)時(shí)間:機(jī)會(huì)難得。 ◎ 一小段時(shí)間:一會(huì)兒。 ◎ 可能,能夠:他不會(huì)來了。 ◎ 恰巧碰上:會(huì)其怒。 ◎ 為祭神而組織的活動(dòng):香會(huì)。 ◎ 應(yīng)當(dāng),一定:長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)。 ◎ 古同“繪”,五彩的刺繡。 ● 會(huì)(會(huì))kuài ㄎㄨㄞˋ ◎ 總計(jì):會(huì)計(jì)(a.管理和計(jì)算財(cái)務(wù)的工作;b.管理和計(jì)算財(cái)務(wù)的人)。 ◎ 姓。 英文翻譯 assemble, meet together; meeting
筆劃順序::
- 來:
-
基本解釋:
● 來(來)lái ㄌㄞˊ ◎ 由另一方面到這一方面,與“往”、“去”相對(duì):來回。來往。過來。歸來。來鴻去燕(喻來回遷徙,不能在一地常??;亦喻書信來往)。 ◎ 從過去到現(xiàn)在:從來。向來。 ◎ 現(xiàn)在以后,未到的時(shí)間:來年。將來。來日方長(zhǎng)。 ◎ 用在數(shù)詞或數(shù)量詞后面,表示約略估計(jì):二百來頭豬。 ◎ 做某個(gè)動(dòng)作:胡來。 ◎ 用在動(dòng)詞前,表示要做某事:大家來動(dòng)腦筋。 ◎ 用在動(dòng)詞后,表示做過(一般均可用“來著”):昨天他哭來。 ◎ 用在動(dòng)詞后,表示動(dòng)作的趨向:上來。 ◎ 表示發(fā)生:暴風(fēng)雨來了。 ◎ 在數(shù)詞一、二、三后面,表示列舉理由:這臺(tái)收錄機(jī)一來音質(zhì)好,二來價(jià)錢便宜,我就買了。 ◎ 用做詩(shī)、歌詞中的襯字:八月里來桂花香。 ◎ 表示語(yǔ)氣,歸去來兮! ◎ 姓。 同義詞、反義詞 回 去 往 英文翻譯 come, coming; return, returning
筆劃順序::
- 偶宴有懷
-
遇興尋文客,因歡命酒徒。
春游憶親故,夜會(huì)似京都。
詩(shī)思閑仍在,鄉(xiāng)愁醉暫無。
狂來欲起舞,慚見白髭須。
- 如夢(mèng)令·好笑山翁年紀(jì)
-
好笑山翁年紀(jì)。
不覺七十有四。
生日近元宵,占早燒燈歡會(huì)。
歡會(huì)。
歡會(huì)。
坐上人人千歲。
- 惜雙雙·庚嶺香前親寫得
-
庚嶺香前親寫得。
子細(xì)看、粉勻無跡。
月殿休尋覓。
姑射人來,知是曾相識(shí)。
不要青春閑用力。
也會(huì)寄、江南信息。
著意應(yīng)難摘。
留與梨花,比并真顏色。
(石上金花)石上金花,內(nèi)心勞苦,貫徹始終,定可昌隆。
次吉祥運(yùn)(表示多少有些障礙,但能獲得吉運(yùn))
本應(yīng)享天賦的幸福,但缺乏進(jìn)取的勇氣,故稱吉兇參半數(shù)。
詩(shī)曰:養(yǎng)神耐勞得安然,嫌力不足乏實(shí)行,片面幸福內(nèi)麻煩,修身養(yǎng)德計(jì)事成。
沒有實(shí)質(zhì)的磨神耐勞數(shù)。(半吉)
基業(yè):技藝,文昌,學(xué)士,破厄,劫祿。
家庭:時(shí)有爭(zhēng)執(zhí),宜守平和。
健康:外傷,少些病患,三才善者安康。
含義:備有生成的吉運(yùn),自應(yīng)享受富貴福祿,無奈內(nèi)心勒苦甚多,缺乏實(shí)行貫徹的精神,進(jìn)取的勇氣稀少致陷失敗,故稱吉兇參半的運(yùn)數(shù)。