-
- 陳
- 鸛:
-
基本解釋:鸛 (鸛)
guàn
鳥,羽毛灰白色或黑色,嘴長而直,形似白鶴,生活在江、湖、池沼的近旁,捕食魚蝦等。
筆畫數(shù):22;
部首:鳥;
筆順編號:1222512513241112135451
- 葡:
-
基本解釋:葡 pú
〔葡萄〕a.落葉藤本植物,果實圓形或橢圓形,味甜可食,亦可釀酒;b.這種植物的果實或像其形者,如“葡葡干”?!捌掀暇啤??!捌掀锨蚓薄?
筆畫數(shù):12;
部首:艸;
筆順編號:122351251124
- 宿江邊閣 / 后西閣
-
暝色延山徑,高齋次水門。
薄云巖際宿,孤月浪中翻。
鸛鶴追飛靜,豺狼得食喧。
不眠憂戰(zhàn)伐,無力正乾坤。
- 夏夜嘆
-
永日不可暮,炎蒸毒我腸。
安得萬里風(fēng),飄飖吹我裳。
昊天出華月,茂林延疏光。
仲夏苦夜短,開軒納微涼。
虛明見纖毫,羽蟲亦飛揚。
物情無巨細(xì),自適固其常。
念彼荷戈士,窮年守邊疆。
何由一洗濯,執(zhí)熱互相望。
竟夕擊刁斗,喧聲連萬方。
青紫雖被體,不如早還鄉(xiāng)。
北城悲笳發(fā),鸛鶴號且翔。
況復(fù)煩促倦,激烈思時康。
- 東山
-
我徂東山,慆慆不歸。
我來自東,零雨其濛。
我東曰歸,我心西悲。
制彼裳衣,勿士行枚。
蜎蜎者蠋,烝在桑野。
敦彼獨宿,亦在車下。
我徂東山,慆慆不歸。
我來自東,零雨其濛。
果臝之實,亦施于宇。
伊威在室,蠨蛸在戶。
町畽鹿場,熠燿宵行。
不可畏也,伊可懷也。
我徂東山,慆慆不歸。
我來自東,零雨其濛。
鸛鳴于垤,婦嘆于室。
灑掃穹窒,我征聿至。
有敦瓜苦,烝在栗薪。
自我不見,于今三年。
我徂東山,慆慆不歸。
我來自東,零雨其濛。
倉庚于飛,熠燿其羽。
之子于歸,皇駁其馬。
親結(jié)其縭,九十其儀。
其新孔嘉,其舊如之何?(熠燿 一作:熠耀)。
(無勇) 盛衰交加,徒有高志,天王福祉,終世平安?!?
次吉祥運(表示多少有些障礙,但能獲得吉運)
心比天高、命比紙薄,無大業(yè)可成,但大都可平安度日。
詩曰:志高力微乏實行,妄謀無計事難成,晚年平安靜逸祥,享得天賦增吉祥。
志高力微的努力奮斗數(shù)。(半吉)
基業(yè):技藝、文昌、藝術(shù)、時祿、厄星、紅艷。
家庭:六親無緣,夫妻旗鼓相當(dāng),難為兒女。
健康:良好,須防陰病和眼疾。
含義:盛衰交加之象,無實行貫徹之勇,徒有高志而無成事之能,然而天生福氣,大都終世平安。