-
- 馮
- 偲:
-
基本解釋:偲 cāi
有才能:“其人美且偲”。
偲
sī
〔偲偲〕相互勉勵,相互督促,如“朋友切切偲偲”。
筆畫數(shù):11;
部首:亻;
筆順編號:32251214544
- 語:
-
基本解釋:語 (語)
yǔ
話:語言。漢語。英語。語錄。語匯。語重心長。
指“諺語”或“古語”:語云:“皮之不存,毛將焉附”。
代替語言的動作:手語。旗語。
說:細語。低語。
Punjabi
語
(語)
yù
告訴:不以語人。
Punjabi
筆畫數(shù):9;
部首:讠;
筆順編號:451251251
三才評分0 | |
---|---|
姓名總筆畫數(shù) | 20 |
姓名五行 | 金 |
姓名筆畫 | 11 9 |
天格 | |
地格 | |
人格 | |
總格 | |
外格 | |
評語 |
- 盧令
-
盧令令,其人美且仁。
盧重環(huán),其人美且鬈。
盧重鋂,其人美且偲。
- 鸚鵡
-
莫恨雕籠翠羽殘,江南地暖隴西寒。
勸君不用分明語,語得分明出轉難。
- 西江月·用惠洪韻
-
細細風清撼竹,遲遲日暖開花。
香幃深臥醉人家。
媚語嬌聲婭姹。
姹婭聲嬌語媚,家人醉臥深幃。
香花開暖日遲遲。
竹撼清風細細。