-
- 馮
- 詩:
-
基本解釋:詩 (詩)
shī
文學(xué)體栽的一種,通過有節(jié)奏和韻律的語言反映生活,抒發(fā)情感:詩歌。詩話(a.評(píng)論詩人、詩歌、詩派以及記錄詩人議論、行事的著作;b.古代說唱藝術(shù)的一種)。詩集。詩劇。詩篇。詩人。詩章。詩史。吟詩。
中國古書名,《詩經(jīng)》的簡稱。
筆畫數(shù):8;
部首:讠;
筆順編號(hào):45121124
- 飛:
-
基本解釋:飛 (飛)
fēi
鳥類或蟲類等用翅膀在空中往來活動(dòng):飛天(佛教壁畫或石刻中的空中飛舞的神)。飛躍。飛鳥。
在空中運(yùn)動(dòng):飛雪?;鸺w向太空。
形容極快:飛駛。飛黃騰達(dá)(喻人驟然得志,官位升遷快)。
極,特別地:刀子飛快。
無根據(jù)的、無緣無故的:流言飛語。
像架在空中的形狀:飛橋。飛閣。
感情的表達(dá)與傳遞:飛眼。
筆畫數(shù):3;
部首:飛;
筆順編號(hào):534
三才評(píng)分0 | |
---|---|
姓名總筆畫數(shù) | 11 |
姓名五行 | 土 |
姓名筆畫 | 8 3 |
天格 | |
地格 | |
人格 | |
總格 | |
外格 | |
評(píng)語 |
- 臨江仙·送光州曾使君
-
記得武陵相見日,六年往事堪驚。
回頭雙鬢已星星。
誰知江上酒,還與故人傾。
鐵馬紅旗寒日暮,使君猶寄邊城。
只愁飛詔下青冥。
不應(yīng)霜塞晚,橫槊看詩成。
- 贈(zèng)項(xiàng)斯
-
幾度見詩詩總好,及觀標(biāo)格過于詩。
平生不解藏人善,到處逢人說項(xiàng)斯。
- 臨江仙·即席和韓南澗韻
-
風(fēng)雨催春寒食近,平原一片丹青。
溪邊喚渡柳邊行。
花飛蝴蝶亂,桑嫩野蠶生。
綠野先生閑袖手,卻尋詩酒功名。
未知明日定陰晴。
今宵成獨(dú)醉,卻笑眾人醒。