-
- 曾
- 秋:
-
基本解釋:秋 (⑥鞦)
qiū
一年的第三季:秋季。秋景。秋水(喻人的眼睛,多指女子的)。秋波(喻美女的眼睛)。三秋(a.指秋收、秋耕、秋播;b.指三年)。秋高氣爽。
莊稼成熟的時期:麥秋。
指一年:千秋萬代。
指某個時期(多指不好的)。多事之秋。
姓。
一種運動和游戲用具稱“秋千”。
春
筆畫數(shù):9;
部首:禾;
筆順編號:312344334
- 含:
-
基本解釋:含 hán
銜在嘴里,不吐出也不咽下:含一口水。含漱劑。含英咀(jī)華(喻反復(fù)琢磨體味文章的妙處)。含飴弄孫(含著糖逗小孫子,形容老年人的樂趣)。
藏在里面,包容在里面:包含。含義。含量。含苞。含蘊。含混。含垢納污(指包容壞人壞事)。
懷有某種感情或意思,不完全表露出來:含怒。含羞。含情。
露
筆畫數(shù):7;
部首:口;
筆順編號:3445251
- 題竹
-
一頃含秋綠,森風十萬竿。
氣吹朱夏轉(zhuǎn),聲掃碧霄寒。
- 絕句
-
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。
- 批子弟理舊居狀
-
四鄰侵我我從伊,畢竟須思未有時。
試上含元殿基望,秋風秋草正離離。
(兩儀之數(shù))兩儀之數(shù),混沌未開,進退保守,志望難達。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
未定的分離破滅數(shù),混沌未定,為最大兇惡的暗示。
詩曰:混濁未定如萍動,亂離不安亦波浪,獨立無力多災(zāi)難,變動病弱又短命。
一身孤節(jié),屬末定的分離破滅數(shù)。(大兇)
基業(yè):劫財、破滅、災(zāi)危、破家、紅艷、變遷、美貌。
家庭:親情疏遠、夫妻應(yīng)相互理解、則免別離之苦。
健庭:兇弱、短亦有之,易患皮膚病外傷、矢折。
含義:混沌末定數(shù)。為最大兇惡的暗示,無獨力之氣力進退失自由、其內(nèi)外生波瀾因苦不安。搖動、病患遭難,甚至殘廢。如伴有其他好數(shù)者不致夭折,其人辛苦一生,