-
- 卓
- 秋:
-
基本解釋:秋 (⑥鞦)
qiū
一年的第三季:秋季。秋景。秋水(喻人的眼睛,多指女子的)。秋波(喻美女的眼睛)。三秋(a.指秋收、秋耕、秋播;b.指三年)。秋高氣爽。
莊稼成熟的時期:麥秋。
指一年:千秋萬代。
指某個時期(多指不好的)。多事之秋。
姓。
一種運動和游戲用具稱“秋千”。
春
筆畫數(shù):9;
部首:禾;
筆順編號:312344334
- 荷:
-
基本解釋:
荷 hé
◎ 〔~包〕a.佩戴的小囊;b.食品名。 ◎ 〔~爾蒙〕“激素”的舊稱。 ◎ 即“蓮”。
- 詠露珠
-
秋荷一滴露,清夜墜玄天。
將來玉盤上,不定始知圓。
- 宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞
-
竹塢無塵水檻清,相思迢遞隔重城。
秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。
- 鷓鴣天·一曲青山映小池
-
一曲青山映小池。
綠荷陰盡雨離披。
何人解識秋堪美,莫為悲秋浪賦詩。
攜濁酒,繞東籬。
菊殘猶有傲霜枝。
一年好景君須記,正是橙黃橘綠時。
梁范堅常謂欣成惜敗者,物之情。
秋為萬物成功之時,宋玉作悲秋,非是。
乃作美秋賦云。
讀音
“卓秋荷”的讀音為:Zhuó Qiū Hé,音調(diào)為:陽平,陰平,陽平
多音字
荷
(非命) 骨肉分離,孤獨悲愁,難得心安,做事不成。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
骨肉分離,一生多憂。
詩曰:骨肉分離難平安,浮沈破壞病又難,非業(yè)因苦無可靠,生涯孤獨多悲哀。
骨肉分離,孤獨悲恨數(shù)。(兇)
基業(yè):將星,學(xué)士,技藝,厄,破財,劫煞。
家庭:一稱多憂,妻子欠破。
健康:水厄,利罰,病患,外傷,三才善者可平安。
含義:此數(shù)為破壞,滅懣,沉滯的兇象,有意外災(zāi)禍襲來,或骨肉離散,或病患非命臨身,人生逡得安心。