-
- 趙
- 丁:
-
基本解釋:
丁dīng ㄉㄧㄥˉ ◎ 天干的第四位,用于作順序第四的代稱:丁是丁,卯是卯。 ◎ 成年男子。 ◎ 人口。 ◎ 從事某種勞動(dòng)的人:園丁。 丁zhēng ㄓㄥˉ ◎ 〔丁丁〕象聲詞,形容伐木、下棋、彈琴的聲音。
筆劃順序::
- 男:
-
基本解釋:
● 男nán ㄋㄢˊ ◎ 陽性的人:男性。男人。男孩。男女平等。 ◎ 兒子:長(zhǎng )男。 ◎ 封建制度五等爵位的第五等:男爵。 反義詞 女 英文翻譯 male, man; son; baron; surname
筆劃順序::
- 新安吏
-
客行新安道,喧呼聞點(diǎn)兵。
借問新安吏:“縣小更無丁?”“府帖昨夜下,次選中男行。
”“中男絕短小,何以守王城?”肥男有母送,瘦男獨(dú)伶俜。
白水暮東流,青山猶哭聲。
“莫自使眼枯,收汝淚縱橫。
眼枯即見骨,天地終無情!我軍取相州,日夕望其平。
豈意賊難料,歸軍星散營。
就糧近故壘,練卒依舊京。
掘壕不到水,牧馬役亦輕。
況乃王師順,撫養(yǎng)甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。
- 西州
-
羌胡據(jù)西州,近甸無邊城。
山東收稅租,養(yǎng)我防塞兵。
胡騎來無時(shí),居人常震驚。
嗟我五陵間,農(nóng)者罷耘耕。
邊頭多殺傷,士卒難全形。
郡縣發(fā)丁役,丈夫各征行。
生男不能養(yǎng),懼身有姓名。
良馬不念秣,烈士不茍營。
所愿除國難,再逢天下平。
- 過零丁洋
-
辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。
山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。
人生自古誰無死?留取丹心照汗青。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評(píng)擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時(shí)祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財(cái)。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹(jǐn)慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實(shí)行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個(gè)廢人,但身體卻健康。