-
- 鄭
- 凡:
-
基本解釋:凡 fán
平常的,不出奇的:平凡。凡庸。凡夫俗子。
指人世間(宗教或迷信的說法):凡塵。凡心。
所有的:凡年滿十八歲的公民,都有選舉權(quán)與被選舉權(quán)。凡是。
總共:全書凡二十八卷。
大概,要略:大凡。凡例。發(fā)凡(陳述全書或某一學(xué)科的要旨)。
中國古代樂譜的記音符號,相當(dāng)于簡譜“4”。
凡是大凡
筆畫數(shù):3;
部首:幾;
筆順編號:354
- 葭:
-
基本解釋:葭 jiā
初生的蘆葦:葭蘆。葭莩(a.蘆葦中的薄膜;b.喻關(guān)系疏遠(yuǎn)的親戚,如“葭葭之親”)。
古同“笳”,一種樂器。
筆畫數(shù):12;
部首:艸;
筆順編號:122512115154
- 巴陵送李十二
-
搖曳巴陵洲渚分,清江傳語便風(fēng)聞。
山長不見秋城色,日暮蒹葭空水云。
- 騶虞
-
彼茁者葭,壹發(fā)五豝,于嗟乎騶虞!彼茁者蓬,壹發(fā)五豵,于嗟乎騶虞!。
- 卜算子·席間再作
-
裊裊水芝紅,脈脈蒹葭浦。
淅淅西風(fēng)淡淡煙,幾點(diǎn)疏疏雨。
草草展杯觴,對此盈盈女。
葉葉紅衣當(dāng)酒船,細(xì)細(xì)流霞舉。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時(shí)祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財(cái)。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹(jǐn)慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實(shí)行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個(gè)廢人,但身體卻健康。