-
- 曾
- 語(yǔ):
-
基本解釋:語(yǔ) (語(yǔ))
yǔ
話:語(yǔ)言。漢語(yǔ)。英語(yǔ)。語(yǔ)錄。語(yǔ)匯。語(yǔ)重心長(zhǎng)。
指“諺語(yǔ)”或“古語(yǔ)”:語(yǔ)云:“皮之不存,毛將焉附”。
代替語(yǔ)言的動(dòng)作:手語(yǔ)。旗語(yǔ)。
說(shuō):細(xì)語(yǔ)。低語(yǔ)。
Punjabi
語(yǔ)
(語(yǔ))
yù
告訴:不以語(yǔ)人。
Punjabi
筆畫數(shù):9;
部首:讠;
筆順編號(hào):451251251
- 濃:
-
基本解釋:濃 (濃)
nóng
含某種成分多,與“淡”相對(duì):濃茶。濃霧。濃墨。濃眉。濃重(zhòng )。濃郁。
深厚,不淡薄:情深意濃。
淡薄
筆畫數(shù):9;
部首:氵;
筆順編號(hào):441453534
- 長(zhǎng)相思·游西湖
-
南高峰。
北高峰。
一片湖光煙靄中。
春來(lái)愁殺儂。
郎意濃。
妾意濃。
油壁車輕郎馬驄。
相逢九里松。
- 阮郎歸·晚妝長(zhǎng)趁景陽(yáng)鐘
-
晚妝長(zhǎng)趁景陽(yáng)鐘。
雙蛾著意濃。
舞腰浮動(dòng)綠云濃。
櫻桃半點(diǎn)紅。
憐美景,惜芳容。
沈思暗記中。
春寒簾幕幾重重。
楊花盡日風(fēng)。
- 壺中天·江郵湘驛
-
江郵湘驛。
問(wèn)暮年何事,暮冬行役。
馬首搖搖經(jīng)歷處,多少山南溪北。
冷著煙扉,孤芳云掩,瞥見(jiàn)如相識(shí)。
相逢相勞,如癡如訴如憶。
最是近曉霜濃,初弦月掛,傳粉金鸞側(cè)。
冷淡生涯優(yōu)樂(lè)忘,不管冰檐雪壁。
魁榜虛夸,調(diào)羹浪語(yǔ),那里求真的。
暗香來(lái)歷,自家還要知得。
(殘菊經(jīng)霜)殘菊經(jīng)霜,秋葉寂寞,無(wú)能無(wú)智,辛苦繁多。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
無(wú)用之輩、衰嘆命運(yùn)。
詩(shī)曰:沈淪逆境無(wú)智慧,徒衣徒食亦難然,老來(lái)不過(guò)難出世,一生非運(yùn)嘆人生。
沉淪逆境的秋葉落寞數(shù)。(兇)
基業(yè):技藝、文昌、時(shí)祿、破厄、紅艷、劫祿。
家庭:妻子不知心,親情無(wú)助,宜開(kāi)朗心胸。
健康:時(shí)遇傷殘、病患、刑罰、短命,先天五行為土者安康自在。
含義:無(wú)能無(wú)智、僅取得衣食,真世上無(wú)有之輩??h易生意外之災(zāi),辛苦繁多,沉淪逆境,哀嘆命運(yùn)。