-
- 曾
- 尚:
-
基本解釋:
尚 shàng ◎ 還(hái ),仍然:尚小。尚未。尚不可知。 ◎ 尊崇,注重:尚武。尚賢(a.崇尚賢人;b.《墨子》篇名,內(nèi)容闡述墨子的一種政治主張)。 ◎ 社會(huì)上共同遵從的風(fēng)俗、習(xí)慣等:風(fēng)尚。時(shí)尚。 ◎ 矜夸,自負(fù):自尚其功。 ◎ 古,久遠(yuǎn):“故樂(lè)之所由來(lái)者尚矣,非獨(dú)為一世之所造也”。 ◎ 庶幾,差不多:尚饗(希望死者來(lái)享用祭品之意)。 ◎ 姓。
筆劃順序:
- 靜:
-
基本解釋:靜 jìng
停止的,與“動(dòng)”相對(duì):靜止。靜態(tài)。靜物。平靜。風(fēng)平浪靜。
沒(méi)有聲音:安靜。寂靜。僻靜。冷靜。肅靜。靜悄悄。靜穆。靜謐。靜默。靜觀。靜聽(tīng)。
安詳,閑雅:靜心。靜坐。
古同“凈”,清潔。
姓。
動(dòng)
筆畫數(shù):14;
部首:青;
筆順編號(hào):11212511355112
- 冬晚對(duì)雪憶胡居士家
-
寒更傳曉箭,清鏡覽衰顏。
隔牖風(fēng)驚竹,開(kāi)門雪滿山。
灑空深巷靜,積素廣庭閑。
借問(wèn)袁安舍,翛然尚閉關(guān)。
- 兩同心·巍巍劍外
-
巍巍劍外,寒霜覆林枝。
望衰柳、尚色依依。
暮天靜、雁陣高飛。
入碧云際。
江山秋色,遣客心悲。
蜀道巇崄行遲。
瞻京都迢遞。
聽(tīng)巴峽、數(shù)聲猿啼。
惟獨(dú)個(gè)、未有歸計(jì)。
謾空悵望,每每無(wú)言,獨(dú)對(duì)斜暉。
- 惜奴嬌·不知名
-
不廝知名,怎奈向、前緣注定。
一封書(shū)、便成媒娉。
千里相從,恰似尋盟合姓。
泥濘。
尚隔個(gè)、轎兒難近。
薄薄紗廚,小驛夜涼人靜。
紅一點(diǎn)、暗通犀暈。
花月多情,搖碎半窗清影。
安穩(wěn)。
悄不知、人痛損。
(殘菊經(jīng)霜)殘菊經(jīng)霜,秋葉寂寞,無(wú)能無(wú)智,辛苦繁多。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
無(wú)用之輩、衰嘆命運(yùn)。
詩(shī)曰:沈淪逆境無(wú)智慧,徒衣徒食亦難然,老來(lái)不過(guò)難出世,一生非運(yùn)嘆人生。
沉淪逆境的秋葉落寞數(shù)。(兇)
基業(yè):技藝、文昌、時(shí)祿、破厄、紅艷、劫祿。
家庭:妻子不知心,親情無(wú)助,宜開(kāi)朗心胸。
健康:時(shí)遇傷殘、病患、刑罰、短命,先天五行為土者安康自在。
含義:無(wú)能無(wú)智、僅取得衣食,真世上無(wú)有之輩。縣易生意外之災(zāi),辛苦繁多,沉淪逆境,哀嘆命運(yùn)。