-
- 趙
趙譯然
趙姓 起源- 譯:
-
基本解釋:譯 (譯)
yì
把一種語(yǔ)言文字依照原義改變成另一種語(yǔ)言文字:譯本。譯文。譯注。譯著。譯制。譯音??谧g。筆譯。意譯。直譯。翻譯。
筆畫(huà)數(shù):7;
部首:讠;
筆順編號(hào):4554112
- 然:
-
基本解釋:
然 rán ◎ 對(duì),是:~否。不~。不以為~。 ◎ 以為對(duì),答應(yīng),信守:~納(以為對(duì)而采納)?!Z(許諾,信守諾言)。 ◎ 這樣,如此:當(dāng)~?!?。~則。 ◎ 表示一種語(yǔ)氣(a.表決定,猶焉,如“寡人愿有言~”;b.表比擬,猶言一般,如“如見(jiàn)其肺肝~”)。 ◎ 用于詞尾,表示狀態(tài):顯~。忽~。飄飄~。 ◎ 古同“燃”。 中譯英: but correct however like that right so
- 采苓
-
采苓采苓,首陽(yáng)之巔。
人之為言,茍亦無(wú)信。
舍旃舍旃,茍亦無(wú)然。
人之為言,胡得焉?采苦采苦,首陽(yáng)之下。
人之為言,茍亦無(wú)與。
舍旃舍旃,茍亦無(wú)然。
人之為言,胡得焉?采葑采葑,首陽(yáng)之東。
人之為言,茍亦無(wú)從。
舍旃舍旃,茍亦無(wú)然。
人之為言,胡得焉?。
- 山中問(wèn)答
-
問(wèn)余何意棲碧山,笑而不答心自閑。
桃花流水窅然去,別有天地非人間。
- 南有嘉魚(yú)
-
南有嘉魚(yú),烝然罩罩。
君子有酒,嘉賓式燕以樂(lè)。
南有嘉魚(yú),烝然汕汕。
君子有酒,嘉賓式燕以衎。
南有樛木,甘瓠累之。
君子有酒,嘉賓式燕綏之。
翩翩者鵻,烝然來(lái)思。
君子有酒,嘉賓式燕又思。
(無(wú)勇) 盛衰交加,徒有高志,天王福祉,終世平安?!?
次吉祥運(yùn)(表示多少有些障礙,但能獲得吉運(yùn))
心比天高、命比紙薄,無(wú)大業(yè)可成,但大都可平安度日。
詩(shī)曰:志高力微乏實(shí)行,妄謀無(wú)計(jì)事難成,晚年平安靜逸祥,享得天賦增吉祥。
志高力微的努力奮斗數(shù)。(半吉)
基業(yè):技藝、文昌、藝術(shù)、時(shí)祿、厄星、紅艷。
家庭:六親無(wú)緣,夫妻旗鼓相當(dāng),難為兒女。
健康:良好,須防陰病和眼疾。
含義:盛衰交加之象,無(wú)實(shí)行貫徹之勇,徒有高志而無(wú)成事之能,然而天生福氣,大都終世平安。