-
- 濮陽(yáng)
- 鯊:
-
基本解釋?zhuān)乎?(鯊)
shā
〔鯊魚(yú)〕海洋中的大魚(yú),種類(lèi)很多。有的種類(lèi)頭上有一噴水孔。性?xún)疵?,捕食其他魚(yú)類(lèi)。鰭稱(chēng)魚(yú)翅,是珍貴的食品。皮可制革。肝可制魚(yú)肝油。亦作“沙魚(yú)”;亦稱(chēng)“
(鯊)鮫”。
筆畫(huà)數(shù):15;
部首:魚(yú);
筆順編號(hào):441234335251211
- 魚(yú)麗
-
魚(yú)麗于罶,鲿鯊。
君子有酒,旨且多。
魚(yú)麗于罶,魴鱧。
君子有酒,多且旨。
魚(yú)麗于罶,鰋鯉。
君子有酒,旨且有。
物其多矣,維其嘉矣!物其旨矣,維其偕矣!物其有矣,維其時(shí)矣!。
- 楚思
-
疊浪與云急,翠蘭和意香。
風(fēng)流化為雨,日暮下巫陽(yáng)。
- 雜曲歌辭·入破第四
-
行樂(lè)三陽(yáng)早,芳菲二月春。
閨中紅粉態(tài),陌上看花人。
- 鯊
- 更多?
(殘菊經(jīng)霜)殘菊經(jīng)霜,秋葉寂寞,無(wú)能無(wú)智,辛苦繁多。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
無(wú)用之輩、衰嘆命運(yùn)。
詩(shī)曰:沈淪逆境無(wú)智慧,徒衣徒食亦難然,老來(lái)不過(guò)難出世,一生非運(yùn)嘆人生。
沉淪逆境的秋葉落寞數(shù)。(兇)
基業(yè):技藝、文昌、時(shí)祿、破厄、紅艷、劫祿。
家庭:妻子不知心,親情無(wú)助,宜開(kāi)朗心胸。
健康:時(shí)遇傷殘、病患、刑罰、短命,先天五行為土者安康自在。
含義:無(wú)能無(wú)智、僅取得衣食,真世上無(wú)有之輩??h易生意外之災(zāi),辛苦繁多,沉淪逆境,哀嘆命運(yùn)。