-
- 曾
- 念:
-
基本解釋:念 niàn
惦記,常常想:惦念。懷念。念頭(思想、想法)。悼念。念舊。念物。
心中的打算,想法,看法:意念。雜念。信念。
說,讀,誦讀:念白(戲劇道白)。念叨。念經(jīng)。念書。
“廿”的大寫。
姓。
思想
筆畫數(shù):8;
部首:心;
筆順編號:34454544
- 恩:
-
基本解釋:
恩 ēn 好處,深厚的情誼:恩愛。恩賜。恩寵(指帝王對臣下的優(yōu)遇和寵幸)。恩德。恩典。恩惠。恩仇。感恩。開恩。 反義詞:仇 怨
筆劃順序:
- 代鶴
-
我本海上鶴,偶逢江南客。
感君一顧恩,同來洛陽陌。
洛陽寡族類,皎皎唯兩翼。
貌是天與高,色非日浴白。
主人誠可戀,其奈軒庭窄。
飲啄雜雞群,年深損標(biāo)格。
故鄉(xiāng)渺何處,云水重重隔。
誰念深籠中,七換摩天翮。
- 槿花
-
風(fēng)露凄凄秋景繁,可憐榮落在朝昏。
未央宮里三千女,但保紅顏莫保恩。
- 句
-
慈恩塔下題名處,十七人中最少年。
讀音
“曾念恩”的讀音為:Zēng Niàn ēn,音調(diào)為:陽平,去聲,陰平
多音字
名字中無多音字
(石上金花)石上金花,內(nèi)心勞苦,貫徹始終,定可昌隆。
次吉祥運(yùn)(表示多少有些障礙,但能獲得吉運(yùn))
本應(yīng)享天賦的幸福,但缺乏進(jìn)取的勇氣,故稱吉兇參半數(shù)。
詩曰:養(yǎng)神耐勞得安然,嫌力不足乏實(shí)行,片面幸福內(nèi)麻煩,修身養(yǎng)德計(jì)事成。
沒有實(shí)質(zhì)的磨神耐勞數(shù)。(半吉)
基業(yè):技藝,文昌,學(xué)士,破厄,劫祿。
家庭:時(shí)有爭執(zhí),宜守平和。
健康:外傷,少些病患,三才善者安康。
含義:備有生成的吉運(yùn),自應(yīng)享受富貴福祿,無奈內(nèi)心勒苦甚多,缺乏實(shí)行貫徹的精神,進(jìn)取的勇氣稀少致陷失敗,故稱吉兇參半的運(yùn)數(shù)。