-
- 虞
- 女:
-
基本解釋:女 nǚ
女性,與“男”相對。古代以未婚的為“女”,已婚的為“婦”?,F通稱“婦女”:女人。女士。女流(含輕蔑意)。少(shào )女。
以女兒作為人的妻(舊讀n?)。
星名,二十八宿之一。亦稱“婺女”、“須女”。
兒子父母男
女
rǔ
古同“汝”,你。
兒子父母男
筆畫數:3;
部首:女;
筆順編號:531
- 茗:
-
基本解釋:茗 míng
茶樹的嫩芽。
茶:香茗。品茗。茗具。煮茗。
古同“酩”,酩酊。
筆畫數:9;
部首:艸;
筆順編號:122354251
- 杏溪十首·杏水
-
不與江水接,自出林中央。
穿花復遠水,一山聞杏香。
我來持茗甌,日屢此來嘗。
- 清明即事
-
帝里重清明,人心自愁思。
車聲上路合,柳色東城翠。
花落草齊生,鶯飛蝶雙戲。
空堂坐相憶,酌茗聊代醉。
- 溱洧
-
溱與洧,方渙渙兮。
士與女,方秉蕑兮。
女曰觀乎?士曰既且,且往觀乎!洧之外,洵訏且樂。
維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。
溱與洧,瀏其清矣。
士與女,殷其盈矣。
女曰觀乎?士曰既且,且往觀乎!洧之外,洵訏且樂。
維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。
讀音
“虞女茗”的讀音為:Yú Nǚ Míng,音調為:陽平,上聲,陽平
多音字
名字中無多音字
(兩儀之數)兩儀之數,混沌未開,進退保守,志望難達。
兇數運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災等)
未定的分離破滅數,混沌未定,為最大兇惡的暗示。
詩曰:混濁未定如萍動,亂離不安亦波浪,獨立無力多災難,變動病弱又短命。
一身孤節(jié),屬末定的分離破滅數。(大兇)
基業(yè):劫財、破滅、災危、破家、紅艷、變遷、美貌。
家庭:親情疏遠、夫妻應相互理解、則免別離之苦。
健庭:兇弱、短亦有之,易患皮膚病外傷、矢折。
含義:混沌末定數。為最大兇惡的暗示,無獨力之氣力進退失自由、其內外生波瀾因苦不安。搖動、病患遭難,甚至殘廢。如伴有其他好數者不致夭折,其人辛苦一生,