-
- 許
- 楠:
-
基本解釋:楠 nán
〔楠木〕常綠大喬木,木材堅固,是貴重的建筑材料,又可做船只、器物等。簡稱“楠”,如“楠葉油”。
筆畫數(shù):13;
部首:木;
筆順編號:1234122543112
- 家:
-
基本解釋:家 jiā
共同生活的眷屬和他們所住的地方:家庭。家眷。家長(zhǎng )。家園。家譜。家塾。家鄉(xiāng)。家風(fēng)。家訓(xùn)。家規(guī)。家喻戶曉。如數(shù)家珍。
家庭所在的地方:回家。老家。安家。
居?。骸翱梢约已伞?。
對人稱自己的尊長、親屬:家祖。家父。家翁。家母。家慈。
家里養(yǎng)的,不是野生的:家畜。家禽。
經(jīng)營某種行業(yè)的人家或有某種身份的人家:酒家。農(nóng)家。
掌握某種專門學(xué)識或有豐富實踐經(jīng)驗及從事某種專門活動的人:專家。行(háng )家。作家??茖W(xué)家。
學(xué)術(shù)流派:儒家。法家。道家。墨家??v橫家。諸子百家。
量詞,用于計算家庭或企業(yè):一家人家。
姓。
野
家
jiɑ
詞尾,指一類的人:老人家。
用在男人的名字或排行后面,指他的妻:水生家
野
筆畫數(shù):10;
部首:宀;
筆順編號:4451353334
- 楠樹為風(fēng)雨所拔嘆
-
倚江楠樹草堂前,故老相傳二百年。
誅茅卜居總為此,五月仿佛聞寒蟬。
東南飄風(fēng)動地至,江翻石走流云氣。
干排雷雨猶力爭,根斷泉源豈天意。
滄波老樹性所愛,浦上童童一青蓋。
野客頻留懼雪霜,行人不過聽竽籟。
虎倒龍顛委榛棘,淚痕血點垂胸臆。
我有新詩何處吟,草堂自此無顏色。
- 尋陸鴻漸不遇
-
移家雖帶郭,野徑入桑麻。
近種籬邊菊,秋來未著花。
扣門無犬吠,欲去問西家。
報道山中去,歸時每日斜。
- 訪落
-
訪予落止,率時昭考。
於乎悠哉,朕未有艾。
將予就之,繼猶判渙。
維予小子,未堪家多難。
紹庭上下,陟降厥家。
休矣皇考,以保明其身。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹(jǐn)慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個廢人,但身體卻健康。