-
- 蕭
- 君:
-
基本解釋:君 jūn
封建時(shí)代指帝王、諸侯等:君主。君子(a.舊指貴族、統(tǒng)治者及其代言人;b.指品行好的人,如“正人君君”)。君王。君上。國(guó)君。君權(quán)。君臨。君側(cè)。
古代的封號(hào):商君。平原君。信陵君。長(zhǎng)安君。
對(duì)對(duì)方的尊稱:張君。諸君。
臣
筆畫數(shù):7;
部首:口;
筆順編號(hào):5113251
- 懌:
-
基本解釋:懌 (懌)
yì
歡喜:“辭之懌矣”。
筆畫數(shù):8;
部首:忄;
筆順編號(hào):44254112
- 靜女
-
靜女其姝,俟我于城隅。
愛而不見,搔首踟躕。
靜女其孌,貽我彤管。
彤管有煒,說懌女美。
自牧歸荑,洵美且異。
匪女之為美,美人之貽。
- 那
-
猗與那與!置我鞉鼓。
奏鼓簡(jiǎn)簡(jiǎn),衎我烈祖。
湯孫奏假,綏我思成。
鞉鼓淵淵,嘒嘒管聲。
既和且平,依我磬聲。
於赫湯孫!穆穆厥聲。
庸鼓有斁,萬舞有奕。
我有嘉客,亦不夷懌。
自古在昔,先民有作。
溫恭朝夕,執(zhí)事有恪,顧予烝嘗,湯孫之將。
- 頍弁
-
有頍者弁,實(shí)維伊何?爾酒既旨,爾肴既嘉。
豈伊異人?兄弟匪他。
蔦與女蘿,施于松柏。
未見君子,憂心奕奕;既見君子,庶幾說懌。
有頍者弁,實(shí)維何期?爾酒既旨,爾肴既時(shí)。
豈伊異人?兄弟具來。
蔦與女蘿,施于松上。
未見君子,憂心怲怲;既見君子,庶幾有臧。
有頍者弁,實(shí)維在首。
爾酒既旨,爾肴既阜。
豈伊異人?兄弟甥舅。
如彼雨雪,先集維霰。
死喪無日,無幾相見。
樂酒今夕,君子維宴。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評(píng)擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時(shí)祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財(cái)。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹(jǐn)慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實(shí)行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個(gè)廢人,但身體卻健康。