-
- 譚
- 麗:
-
基本解釋:
● 麗(麗)lì ㄌㄧˋ ◎ 好看,漂亮:美麗。秀麗。明麗。絢麗。富麗。麗質(zhì)(女子美好的品貌)。風(fēng)和日麗。 ◎ 附著:附麗。 ● 麗(麗)lí ㄌㄧˊ ◎ 〔高麗〕朝鮮歷史上的王朝,舊時(shí)習(xí)慣上沿用指稱朝鮮。 ◎ 古同“罹”,遭遇。 英文翻譯 beautiful
筆劃順序::
- 思:
-
基本解釋:思 sī
想,考慮,動(dòng)腦筋:思想(a.客觀存在反映在人的意識(shí)中經(jīng)過思維活動(dòng)而產(chǎn)生的結(jié)果;b.想法,念頭;c.思量)。思忖。思索。思維。沉思。尋思。見異思遷。
想念,掛念:思念。思戀。相思。
想法:思緒。思致(新穎獨(dú)到的構(gòu)思、意趣)。構(gòu)思。
姓。
念想
思
sāi
〔于思〕多胡須的樣子,如“自捋頷下,則思思者如故矣”。
念想
念想
筆畫數(shù):9;
部首:心;
筆順編號(hào):251214544
- 蝶戀花·永日環(huán)堤乘彩舫
-
永日環(huán)堤乘彩舫。
煙草蕭疏,恰似晴江上。
水浸碧天風(fēng)皺浪。
菱花荇蔓隨雙槳。
紅粉佳人翻麗唱。
驚起鴛鴦,兩兩飛相向。
且把金尊傾美釀。
休思往事成惆悵。
- 魚麗
-
魚麗于罶,鲿鯊。
君子有酒,旨且多。
魚麗于罶,魴鱧。
君子有酒,多且旨。
魚麗于罶,鰋鯉。
君子有酒,旨且有。
物其多矣,維其嘉矣!物其旨矣,維其偕矣!物其有矣,維其時(shí)矣!。
- 離騷
-
天問復(fù)招魂,無因徹帝閽。
豈知千麗句,不敵一讒言。
(巨流歸海)天長地久,家運(yùn)隆昌,福壽綿長,事事成就。
吉祥運(yùn)(表示健全、幸福、名譽(yù)等)
富貴四方,天長地久,一生平安。
詩曰:富貴長壽逢吉祥,家運(yùn)隆昌喜氣揚(yáng),福祿繁榮兼富貴,萬事皆通可安寧。
富貴長親的富貴四方數(shù)。(大吉)
基業(yè):臣君,將星,官祿,文昌,技藝,財(cái)庫,田宅,時(shí)祿。
家庭:祖業(yè)有根基,子孫昌杰,三才不善才無此數(shù)。
健康:多施恩德則能益壽延年,安康自在。
含義:天長地久,家庭隆昌,福壽棉長,事事成就,一生平安,多貴重的氣運(yùn)。(by senlon)