-
- 歐
- 詩:
-
基本解釋:詩 (詩)
shī
文學(xué)體栽的一種,通過有節(jié)奏和韻律的語言反映生活,抒發(fā)情感:詩歌。詩話(a.評(píng)論詩人、詩歌、詩派以及記錄詩人議論、行事的著作;b.古代說唱藝術(shù)的一種)。詩集。詩劇。詩篇。詩人。詩章。詩史。吟詩。
中國古書名,《詩經(jīng)》的簡稱。
筆畫數(shù):8;
部首:讠;
筆順編號(hào):45121124
- 白:
-
基本解釋:
● 白bái ㄅㄞˊ ◎ 雪花或乳汁那樣的顏色:白色。白米。 ◎ 明亮:白晝。白日做夢。 ◎ 清楚:明白。不白之冤。 ◎ 純潔:一生清白。白璧無瑕。 ◎ 空的,沒有加上其它東西的:空白。白卷。 ◎ 沒有成就的,沒有效果的:白忙。白說。 ◎ 沒有付出代價(jià)的:白吃白喝。 ◎ 陳述:自白。道白(亦稱“說白”、“白口”)。 ◎ 與文言相對:白話文。 ◎ 告語:告白(對公眾的通知)。 ◎ 喪事:紅白喜事(婚事和喪事)。 ◎ 把字寫錯(cuò)或讀錯(cuò):白字(別字)。 ◎ 政治上反動(dòng)的:白匪。白軍。 ◎ 中國少數(shù)民族,主要分布于云南?。喊鬃?。白劇。 ◎ 姓。
反義詞 hēi黑
英文翻譯 white; pure, unblemished; bright
- 春日憶李白
-
白也詩無敵,飄然思不群。
清新庾開府,俊逸鮑參軍。
渭北春天樹,江東日暮云。
何時(shí)一樽酒,重與細(xì)論文。
- 不見
-
不見李生久,佯狂真可哀。
世人皆欲殺,吾意獨(dú)憐才。
敏捷詩千首,飄零酒一杯。
匡山讀書處,頭白好歸來。
- 贈(zèng)楊秘書巨源
-
早聞一箭取遼城,相識(shí)雖新有故情。
清句三朝誰是敵,白須四海半為兄。
貧家薙草時(shí)時(shí)入,瘦馬尋花處處行。
不用更教詩過好,折君官職是聲名。
(兩儀之?dāng)?shù))兩儀之?dāng)?shù),混沌未開,進(jìn)退保守,志望難達(dá)。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
未定的分離破滅數(shù),混沌未定,為最大兇惡的暗示。
詩曰:混濁未定如萍動(dòng),亂離不安亦波浪,獨(dú)立無力多災(zāi)難,變動(dòng)病弱又短命。
一身孤節(jié),屬末定的分離破滅數(shù)。(大兇)
基業(yè):劫財(cái)、破滅、災(zāi)危、破家、紅艷、變遷、美貌。
家庭:親情疏遠(yuǎn)、夫妻應(yīng)相互理解、則免別離之苦。
健庭:兇弱、短亦有之,易患皮膚病外傷、矢折。
含義:混沌末定數(shù)。為最大兇惡的暗示,無獨(dú)力之氣力進(jìn)退失自由、其內(nèi)外生波瀾因苦不安。搖動(dòng)、病患遭難,甚至殘廢。如伴有其他好數(shù)者不致夭折,其人辛苦一生,