-
- 梁
- 歌:
-
基本解釋:歌 gē
唱:歌唱。歌詠。歌頌。歌壇。歌臺(tái)舞榭。歌舞。能歌善舞。
能唱的文詞:唱歌。歌譜。歌詞。歌訣。民歌。詩(shī)歌。歌行(xíng )(舊詩(shī)的一種體裁,音節(jié)、格律比較自由)。詩(shī)言志,歌詠言。
筆畫(huà)數(shù):14;
部首:欠;
筆順編號(hào):12512125123534
- 陽(yáng):
-
基本解釋:
● 陽(yáng)(陽(yáng))yáng ㄧㄤˊ ◎ 明亮。 ◎ 中國(guó)古代哲學(xué)認(rèn)為宇宙中通貫所有物質(zhì)的兩大對(duì)立面之一,與“陰”相對(duì):一陰一陽(yáng)謂之道。陰陽(yáng)二氣。 ◎ 指“太陽(yáng)”:陽(yáng)光。陽(yáng)面。陽(yáng)歷。向陽(yáng)。夕陽(yáng)。 ◎ 山的南面或水的北面(多用于地名):衡陽(yáng)(在中國(guó)湖南省衡山之南)。洛陽(yáng)(在中國(guó)河南省洛河之北)。 ◎ 溫暖:陽(yáng)春。 ◎ 外露的,明顯的:陽(yáng)溝。陽(yáng)奉陰違。 ◎ 凸出的:陽(yáng)文圖章。 ◎ 關(guān)于活人的:陽(yáng)間(人世間)。陽(yáng)宅。陽(yáng)壽。 ◎ 帶正電的:陽(yáng)極。陽(yáng)電。陽(yáng)離子。 ◎ 男性生殖器:陽(yáng)痿。 ◎ 古同“佯”,假裝。 ◎ 姓。 反義詞 陰 英文翻譯 ’male’ principle; light; sun
筆劃順序::
- 宮怨
-
露濕晴花春殿香,月明歌吹在昭陽(yáng)。
似將海水添宮漏,共滴長(zhǎng)門(mén)一夜長(zhǎng)。
- 南柯子·靄靄迷春態(tài)
-
靄靄迷春態(tài),溶溶媚曉光。
不應(yīng)容易下巫陽(yáng)。
只恐翰林前世、是襄王。
暫為清歌駐,還因暮雨忙。
瞥然飛去斷人腸。
空使蘭臺(tái)公子、賦高唐。
- 紅白牡丹
-
不必繁弦不必歌,靜中相對(duì)更情多。
殷鮮一半霞分綺,潔澈旁邊月飐波。
看久愿成莊叟夢(mèng),惜留須倩魯陽(yáng)戈。
重來(lái)應(yīng)共今來(lái)別,風(fēng)墮香殘襯綠莎。
(兩儀之?dāng)?shù))兩儀之?dāng)?shù),混沌未開(kāi),進(jìn)退保守,志望難達(dá)。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
未定的分離破滅數(shù),混沌未定,為最大兇惡的暗示。
詩(shī)曰:混濁未定如萍動(dòng),亂離不安亦波浪,獨(dú)立無(wú)力多災(zāi)難,變動(dòng)病弱又短命。
一身孤節(jié),屬末定的分離破滅數(shù)。(大兇)
基業(yè):劫財(cái)、破滅、災(zāi)危、破家、紅艷、變遷、美貌。
家庭:親情疏遠(yuǎn)、夫妻應(yīng)相互理解、則免別離之苦。
健庭:兇弱、短亦有之,易患皮膚病外傷、矢折。
含義:混沌末定數(shù)。為最大兇惡的暗示,無(wú)獨(dú)力之氣力進(jìn)退失自由、其內(nèi)外生波瀾因苦不安。搖動(dòng)、病患遭難,甚至殘廢。如伴有其他好數(shù)者不致夭折,其人辛苦一生,