-
- 霍
- 若:
-
基本解釋?zhuān)?
若 ruò ㄖㄨㄛˋ ◎ 如果,假如:~果。倘~。假~。天~有情天亦老。 ◎ 如,像:年相~。安之~素。旁~無(wú)人。置~罔聞。門(mén)庭~市。 ◎ 你,汝:~輩?!案郏瑥?fù)~賦,則何如?” ◎ 約計(jì):~干(ɡān )。~許。 ◎ 此,如此:“以~所為,求~所欲,猶緣木而求魚(yú)也。” ◎ 順從:“曾孫是~。” ◎ 指“海若”(古代神話中的海神):“望洋向~而嘆?!?◎ 指“若木”(古代神話中的樹(shù)名)。 ◎ 指“杜若”(古書(shū)上說(shuō)的一種香草):“沐蘭澤,含~芳”。~英(“杜若”的花)。 ◎ 文言句首助詞,常與“夫”合用:“~夫陰雨霏霏,連月不開(kāi)?!?◎ 用在形容詞或副詞后,表示事物的狀態(tài):“桑之未落,其葉沃~”。 其它字義 ● 若 rě ㄖㄜˇ ◎ 〔般若〕見(jiàn)“般3”。
- 淇:
-
基本解釋?zhuān)轰?qí
〔淇水〕水名,源出中國(guó)河南省淇山,流入衛(wèi)河。
筆畫(huà)數(shù):11;
部首:氵;
筆順編號(hào):44112211134
- 有狐
-
有狐綏綏,在彼淇梁。
心之憂矣,之子無(wú)裳。
有狐綏綏,在彼淇厲。
心之憂矣,之子無(wú)帶。
有狐綏綏,在彼淇側(cè)。
心之憂矣,之子無(wú)服。
- 竹竿
-
籊籊竹竿,以釣于淇。
豈不爾思?遠(yuǎn)莫致之。
泉源在左,淇水在右。
女子有行,遠(yuǎn)兄弟父母。
淇水在右,泉源在左。
巧笑之瑳,佩玉之儺。
淇水滺滺,檜楫松舟。
駕言出游,以寫(xiě)我憂。
- 桑中
-
爰采唐矣?沬之鄉(xiāng)矣。
云誰(shuí)之思?美孟姜矣。
期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
爰采麥矣?沬之北矣。
云誰(shuí)之思?美孟弋矣。
期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
爰采葑矣?沬之東矣。
云誰(shuí)之思?美孟庸矣。
期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩(shī)曰:挽回乏力無(wú)善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無(wú)所至,受人評(píng)擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時(shí)祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財(cái)。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹(jǐn)慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實(shí)行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個(gè)廢人,但身體卻健康。