-
- 季
- 沁:
-
基本解釋:沁 qìn
滲入;浸潤:沁潤。沁人心脾。
汲水:“義泉雖至近,盜索不敢沁”。
頭向下垂:沁著頭。
納入水中。
筆畫數(shù):7;
部首:氵;
筆順編號:4414544
- 凡:
-
基本解釋:凡 fán
平常的,不出奇的:平凡。凡庸。凡夫俗子。
指人世間(宗教或迷信的說法):凡塵。凡心。
所有的:凡年滿十八歲的公民,都有選舉權(quán)與被選舉權(quán)。凡是。
總共:全書凡二十八卷。
大概,要略:大凡。凡例。發(fā)凡(陳述全書或某一學(xué)科的要旨)。
中國古代樂譜的記音符號,相當(dāng)于簡譜“4”。
凡是大凡
筆畫數(shù):3;
部首:幾;
筆順編號:354
- 酥乳
-
粉香汗?jié)瘳幥佥F,春逗酥融綿雨膏。
浴罷檀郎捫弄處,靈華涼沁紫葡萄。
- 詠竹
-
醉臥涼陰沁骨清,石床冰簟夢難成。
月明午夜生虛籟,誤聽風(fēng)聲是雨聲。
- 和王七玉門關(guān)聽吹笛 / 塞上聞笛
-
胡人吹笛戍樓間,樓上蕭條海月閑。
借問落梅凡幾曲,從風(fēng)一夜?jié)M關(guān)山。
讀音
“季沁凡”的讀音為:Jì Qìn Fán,音調(diào)為:去聲,去聲,陽平
多音字
名字中無多音字
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個廢人,但身體卻健康。