-
- 甘
- 其:
-
基本解釋:
其 qí◎ 第三人物代詞,相當(dāng)于“他(她)”、“他們(她們)”、“它(它們)”;“他(她)的”、“他們(她們)的”、“它(們)的”:各得~所。莫名~妙。三緘~口。獨(dú)行~是。自食~果。 ◎ 指示代詞,相當(dāng)于“那”、“那個”、“那些”:~他?!唷!巍N娜纭?。名副~實(shí)。言過~實(shí)。 ◎ 那里面的:~中。只知~一,不知~二。 ◎ 連詞,相當(dāng)于“如果”、“假使”:“~如是,熟能御之?” ◎ 助詞,表示揣測、反詰、命令、勸勉:“~如土石何?” ◎ 詞尾,在副詞后:極~快樂。大概~。 其 jī 〔酈食(yì)其〕中國漢代人。 筆畫數(shù):8; 部首:八; 筆順編號:12211134
- 琪:
-
基本解釋:琪 qí
美玉。
珍異:琪花瑤草(古人想象的仙境中的奇花異草)。
筆畫數(shù):12;
部首:王;
筆順編號:112112211134
- 臨江仙·琪樹鸞棲花露重
-
琪樹鸞棲花露重,依稀蘭洞風(fēng)光。
玉人相對自生涼。
翠鬟瓊珮,綽約蕊珠妝。
寶瑟聲沈清夢覺,夜闌明月幽窗。
可堪襟袂惹余香。
斷云殘雨,何處認(rèn)高唐。
- 臨江仙·十一月二十六日,雪霽,行武陵道中,江山瑩徹,不類人世
-
昨日武陵溪上雪,今朝特地開晴。
故留佳景付行人。
瓊田千頃熟,琪樹萬珠春。
好是長松飄墜屑,天花時下繽紛。
桃源何處更尋真。
腰懸明月佩,直訪玉華君。
- 北風(fēng)
-
北風(fēng)其涼,雨雪其雱。
惠而好我,攜手同行。
其虛其邪?既亟只且!北風(fēng)其喈,雨雪其霏。
惠而好我,攜手同歸。
其虛其邪?既亟只且!莫赤匪狐,莫黑匪烏。
惠而好我,攜手同車。
其虛其邪?既亟只且!。
(七政之?dāng)?shù))七政之?dāng)?shù),精悍嚴(yán)謹(jǐn),天賦之力,吉星照耀。
吉祥運(yùn)(表示健全、幸福、名譽(yù)等)
剛情運(yùn)(性剛固執(zhí)、意氣用事)
剛毅果斷、勇往直前,精力充足,排除萬難。只是應(yīng)涵養(yǎng)量。
詩曰:剛毅果斷除萬難,獨(dú)立權(quán)威志氣安,內(nèi)外和好兼柔性,溫和養(yǎng)德耀吉星。
精悍,剛毅果斷勇往直前的進(jìn)取數(shù)。(吉)
基業(yè):獨(dú)立、官祿、進(jìn)取、技術(shù)、剛硬。
家庭:缺乏同心力,內(nèi)外不合,善涵養(yǎng)修身者事得家庭圓滿。
健康:日月光明,心身健保,可望長壽。
含義:獨(dú)立、單行、極感之象,過剛而缺乏同化力之意。如果頑剛弄權(quán),易釀成內(nèi)外不和,幸而天賦的精力充沛,具有調(diào)節(jié)事物的才能,能夠粉碎硬敵,排除萬難,若能涵養(yǎng)