-
- 馮
- 伊:
-
基本解釋:伊 yī
彼,他,她:伊說。伊人(那個人,多指女性)。
文言助詞:下車伊始。伊誰之力?伊于胡底(到什么地步為止,不堪設想的意思)。
姓。
筆畫數(shù):6;
部首:亻;
筆順編號:325113
- 萬:
-
基本解釋:
萬 (萬) wàn ◎ 數(shù)目,十個一千:萬戶侯(中國漢代侯爵的最高一級,享有萬戶農民的賦稅。后泛指高官)。 ◎ 喻極多:萬物。萬方(a.指全國和世界各地;b.指姿態(tài)多種多樣)。日理萬機。氣象萬千。 ◎ 極,很,絕對:萬萬。萬幸。 ◎ 姓。 萬 (萬) mò 〔萬俟((萬) qí)〕原為中國古代鮮卑族部落名;后為復姓。
中譯英: a great number ,by all means , myriad , ten thousand
筆劃順序::
三才評分0 | |
---|---|
姓名總筆畫數(shù) | 9 |
姓名五行 | 火 |
姓名筆畫 | 6 3 |
天格 | |
地格 | |
人格 | |
總格 | |
外格 | |
評語 |
- 秋夜月·當初聚散
-
當初聚散。
便喚作、無由再逢伊面。
近日來、不期而會重歡宴。
向尊前、閑暇里,斂著眉兒長嘆。
惹起舊愁無限。
盈盈淚眼。
漫向我耳邊,作萬般幽怨。
奈你自家心下,有事難見。
待信真?zhèn)€,恁別無縈絆。
不免收心,共伊長遠。
- 鸤鳩
-
鸤鳩在桑,其子七兮。
淑人君子,其儀一兮。
其儀一兮,心如結兮。
鸤鳩在桑,其子在梅。
淑人君子,其帶伊絲。
其帶伊絲,其弁伊騏。
鸤鳩在桑,其子在棘。
淑人君子,其儀不忒。
其儀不忒,正是四國。
鸤鳩在桑,其子在榛。
淑人君子,正是國人,正是國人。
胡不萬年?。
- 江城子·新來曾被眼奚搐
-
新來曾被眼奚搐。
不甘伏。
怎拘束。
似夢還真,煩亂損心曲。
見面暫時還不見,看不足、惜不足。
不成歡笑不成哭。
戲人目。
遠山蹙。
有分看伊,無分共伊宿。
一貫一文蹺十貫,千不足、萬不足。