-
- 馮
- 楠:
-
基本解釋:楠 nán
〔楠木〕常綠大喬木,木材堅(jiān)固,是貴重的建筑材料,又可做船只、器物等。簡(jiǎn)稱“楠”,如“楠葉油”。
筆畫數(shù):13;
部首:木;
筆順編號(hào):1234122543112
- 蔚:
-
基本解釋:蔚 wèi
茂盛,薈聚,盛大:蔚然成風(fēng)。蔚為大觀。蔚藍(lán)(晴朗天空的顏色)。
文采華麗:云蒸霞蔚。
筆畫數(shù):14;
部首:艸;
筆順編號(hào):12251311234124
三才評(píng)分0 | |
---|---|
姓名總筆畫數(shù) | 27 |
姓名五行 | |
姓名筆畫 | 13 14 |
天格 | |
地格 | |
人格 | |
總格 | |
外格 | |
評(píng)語 |
- 殘春獨(dú)來南亭因寄張祜
-
暖云如粉草如茵,獨(dú)步長堤不見人。
一嶺桃花紅錦黦,半溪山水碧羅新。
高枝百舌猶欺鳥,帶葉梨花獨(dú)送春。
仲蔚欲知何處在,苦吟林下拂詩塵。
- 候人
-
彼候人兮,何戈與祋。
彼其之子,三百赤芾。
維鵜在梁,不濡其翼。
彼其之子,不稱其服。
維鵜在梁,不濡其咮。
彼其之子,不遂其媾。
薈兮蔚兮,南山朝隮。
婉兮孌兮,季女斯饑。
- 楠樹為風(fēng)雨所拔嘆
-
倚江楠樹草堂前,故老相傳二百年。
誅茅卜居總為此,五月仿佛聞寒蟬。
東南飄風(fēng)動(dòng)地至,江翻石走流云氣。
干排雷雨猶力爭(zhēng),根斷泉源豈天意。
滄波老樹性所愛,浦上童童一青蓋。
野客頻留懼雪霜,行人不過聽竽籟。
虎倒龍顛委榛棘,淚痕血點(diǎn)垂胸臆。
我有新詩何處吟,草堂自此無顏色。