-
- 馮
- 譯:
-
基本解釋?zhuān)鹤g (譯)
yì
把一種語(yǔ)言文字依照原義改變成另一種語(yǔ)言文字:譯本。譯文。譯注。譯著。譯制。譯音??谧g。筆譯。意譯。直譯。翻譯。
筆畫(huà)數(shù):7;
部首:讠;
筆順編號(hào):4554112
- 莎:
-
基本解釋?zhuān)荷?suō
〔莎草〕多年生草本植物,地下的塊根稱(chēng)“香附子”,可入藥。
莎
shā
多用于人名、地名。
筆畫(huà)數(shù):10;
部首:艸;
筆順編號(hào):1224412343
三才評(píng)分0 | |
---|---|
姓名總筆畫(huà)數(shù) | 17 |
姓名五行 | |
姓名筆畫(huà) | 7 10 |
天格 | |
地格 | |
人格 | |
總格 | |
外格 | |
評(píng)語(yǔ) |
- 初秋
-
不覺(jué)初秋夜?jié)u長(zhǎng),清風(fēng)習(xí)習(xí)重凄涼。
炎炎暑退茅齋靜,階下叢莎有露光。
- 宋氏林亭
-
地濕莎青雨后天,桃花紅近竹林邊。
行人本是農(nóng)???,記得春深欲種田。
- 春日野行
-
騎馬踏煙莎,青春奈怨何。
蝶翎朝粉盡,鴉背夕陽(yáng)多。
柳艷欺芳帶,山愁縈翠蛾。
別情無(wú)處說(shuō),方寸是星河。