-
- 房
- 詠:
-
基本解釋:詠 yǒng
唱,聲調有抑揚地念:詠贊。歌詠。吟詠。詠唱。
用詩詞等來描述,抒發(fā)感情:詠梅。詠史。詠懷。詠嘆。詠嘆調(富于抒情的獨唱曲)。
指詩詞:佳詠。
筆畫數:8;
部首:口;
筆順編號:25145534
- 詩:
-
基本解釋:詩 (詩)
shī
文學體栽的一種,通過有節(jié)奏和韻律的語言反映生活,抒發(fā)情感:詩歌。詩話(a.評論詩人、詩歌、詩派以及記錄詩人議論、行事的著作;b.古代說唱藝術的一種)。詩集。詩劇。詩篇。詩人。詩章。詩史。吟詩。
中國古書名,《詩經》的簡稱。
筆畫數:8;
部首:讠;
筆順編號:45121124
- 禁中九日對菊花酒憶元九
-
賜酒盈杯誰共持,宮花滿把獨相思。
相思只傍花邊立,盡日吟君詠菊詩。
- 夜宴左氏莊
-
林風纖月落,衣露凈琴張。
暗水流花徑,春星帶草堂。
檢書燒燭短,看劍引杯長。
詩罷聞吳詠,扁舟意不忘。
- 點絳唇·詠梅
-
不假施朱,鶴翎初試輕紅亞。
為栽堂下。
更詠樵人畫。
綠葉青枝,辨認詩虧價。
休催也。
忍寒郊野。
留待東坡馬。
(兩儀之數)兩儀之數,混沌未開,進退保守,志望難達。
兇數運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災等)
未定的分離破滅數,混沌未定,為最大兇惡的暗示。
詩曰:混濁未定如萍動,亂離不安亦波浪,獨立無力多災難,變動病弱又短命。
一身孤節(jié),屬末定的分離破滅數。(大兇)
基業(yè):劫財、破滅、災危、破家、紅艷、變遷、美貌。
家庭:親情疏遠、夫妻應相互理解、則免別離之苦。
健庭:兇弱、短亦有之,易患皮膚病外傷、矢折。
含義:混沌末定數。為最大兇惡的暗示,無獨力之氣力進退失自由、其內外生波瀾因苦不安。搖動、病患遭難,甚至殘廢。如伴有其他好數者不致夭折,其人辛苦一生,