-
- 鄭
- 光:
-
基本解釋:
● 光guāng ㄍㄨㄤˉ ◎ 太陽、火、電等放射出來耀人眼睛,使人感到明亮,能看見物體的那種東西:陽光。月光?;鸸狻9馊A(明亮的光輝)。 ◎ 榮譽:光臨(敬辭,意含賓客來臨給主人帶來光彩)。光顧。光復(fù)。 ◎ 使顯赫:光大。光宗耀祖。 ◎ 景物:春光明媚。 ◎ 光滑:光滑。光潔。光澤。 ◎ 完了,一點不剩:殺光燒光。吃光用光。 ◎ 露著:光膀子。 ◎ 單,只:光剩下一口氣。 ◎ 姓。 英文翻譯 light, brilliant, shine; only
- 蓮:
-
基本解釋:蓮 (蓮)
lián
多年生草本植物,生淺水中。葉子大而圓?;ù?,有粉紅、白色兩種。種子稱“蓮子”,包在倒圓錐形的花托內(nèi),合稱“蓮蓬”。地下莖肥大而長,有節(jié),稱“藕”。種子和地下莖均可食(亦稱“荷”、“芙蓉”、“芙蕖”、“菡萏”):蓮藕。蓮房(a.蓮蓬;b.指僧人的居室)。蓮座(a.蓮花的底部;b.佛像的座位,由佛座多為蓮花形而得名)。
筆畫數(shù):10;
部首:艸;
筆順編號:1221512454
- 龍昌寺荷池
-
冷碧新秋水,殘紅半破蓮。
從來寥落意,不似此池邊。
- 胡無人
-
嚴風(fēng)吹霜海草凋,筋干精堅胡馬驕。
漢家戰(zhàn)士三十萬,將軍兼領(lǐng)霍嫖姚。
流星白羽腰間插,劍花秋蓮光出匣。
天兵照雪下玉關(guān),虜箭如沙射金甲。
云龍風(fēng)虎盡交回,太白入月敵可摧。
敵可摧,旄頭滅,履胡之腸涉胡血。
懸胡青天上,埋胡紫塞傍。
胡無人,漢道昌。
- 蝶戀花·水浸秋天風(fēng)皺浪
-
水浸秋天風(fēng)皺浪。
縹緲仙舟,只似秋天上。
和露采蓮愁一餉。
看花卻是啼妝樣。
折得蓮莖絲未放。
蓮斷絲牽,特地成惆悵。
歸棹莫隨花蕩漾。
江頭有個人想望。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個廢人,但身體卻健康。