-
- 趙
- 寶:
-
基本解釋:寶 (寳)
bǎo
玉器,泛指珍貴的東西:寶貝。寶劍。寶物。寶藏(zàng )。國寶。財寶。珍寶。傳(chuán )家寶。如獲至寶。寶貴。
帝王的印信,借指帝位:寶座。登大寶(皇帝登基)。
敬辭,用于稱別人的,寶地。寶剎(稱呼廟字)。寶號(稱呼別人的店鋪)。
指金屬貨幣:元寶。
賭具的一種:開寶。押寶。
筆畫數:8;
部首:宀;
筆順編號:44511214
- 弋:
-
基本解釋:弋 yì
用帶繩子的箭射鳥:弋獲。弋人何篡(“篡”,取,鴻雁飛得很高,射鳥的人無所施其技)。
姓。
筆畫數:3;
部首:弋;
筆順編號:154
- 雁
-
南北路何長,中間萬弋張。
不知煙霧里,幾只到衡陽。
- 女曰雞鳴
-
女曰雞鳴,士曰昧旦。
子興視夜,明星有爛。
將翱將翔,弋鳧與雁。
弋言加之,與子宜之。
宜言飲酒,與子偕老。
琴瑟在御,莫不靜好。
知子之來之,雜佩以贈之。
知子之順之,雜佩以問之。
知子之好之,雜佩以報之。
- 宣州送裴坦判官往舒州時牧欲赴官歸京
-
日暖泥融雪半消,行人芳草馬聲驕。
九華山路云遮寺,清弋江村柳拂橋。
君意如鴻高的的,我心懸旆正搖搖。
同來不得同歸去,故國逢春一寂寥!。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評擊卻責難。
挽回乏力的身疲力盡數。(兇)
基業(yè):將星、學士、時祿、破厄、災厄、文昌、劫財。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個廢人,但身體卻健康。