-
- 陳
- 輒:
-
基本解釋:輒 (輒)
zhé
總是,就:動輒得咎。淺嘗輒止。
古代車箱兩旁的板上向外翻出的部分,像耳下垂那樣。
仗恃胡作非為:“甘受專輒之罪”。
筆畫數(shù):11;
部首:車;
筆順編號:15211221115
- 軒:
-
基本解釋:軒 (軒)
xuān
古代一種有圍棚或帷幕的車:軒駕(帝王的車駕)。軒冕(卿大夫的車和禮服是分等級的,借以指官爵祿位)。軒輊(車前高后低稱“軒”,車前低后高稱“輊”,用來喻高低優(yōu)劣)。
有窗的長廊或小屋。
門、窗、樓板或欄桿。
高:軒敞。軒昂。軒然大波。
〔軒轅〕a.傳說中的上古帝王黃帝的名號;b.車轅;c.古代星名之一;d.復(fù)姓。
姓。
筆畫數(shù):7;
部首:車;
筆順編號:1521112
- 卜算子·漁火海邊明
-
漁火海邊明,煙鎖千山靜。
獨坐僧窗夜未央,寂寞孤燈影。
感慨輒興懷,往事無人省。
江漢飄浮二十年,一枕西風(fēng)冷。
- 水調(diào)歌頭·安石在東海
-
余去歲在東武,作《水調(diào)歌頭》以寄子由。
今年子由相從彭門居百余日,過中秋而去,作此曲以別。
余以其語過悲,乃為和之,其意以不早退為戒,以退而相從之樂為慰云耳 安石在東海,從事鬢驚秋。
中年親友難別,絲竹緩離愁。
一旦功成名遂,準(zhǔn)擬東還海道,扶病入西州。
雅志困軒冕,遺恨寄滄洲。
歲云暮,須早計,要褐裘。
故鄉(xiāng)歸去千里,佳處輒遲留。
我醉歌時君和,醉倒須君扶我,惟酒可忘憂。
一任劉玄德,相對臥高樓。
- 僧房聽雨
-
古寺松軒雨聲別,寒窗聽久詩魔發(fā)。
記得年前在赤城,石樓夢覺三更雪。
(殘菊逢霜)殘菊逢霜,寂寞無礙,慘淡憂愁,晚景凄涼。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
家庭衰退,晚景凄涼。
詩曰:廢物滅亡不中用,一生慘淡貧困窮,憂苦亂離異端數(shù),招致久病不起重。
家庭衰退的晚景凄涼數(shù)。(兇)
基業(yè):官星,學(xué)士,文庫,巧星,財庫,破厄,劫祿。
家庭:父母難當(dāng),兄弟無助,妻子宜盡。
健康:病患,殘疾,外傷,先天五行為金木者為健全。
含義:險惡亡滅之象,一生慘淡,憂傷峭絕,有空虛寂寞之感,維免殺傷,殘疾,刑罰,短命,離散等災(zāi)厄,不然便是世上無用之人。