-
- 唐
- 譯:
-
基本解釋:譯 (譯)
yì
把一種語言文字依照原義改變成另一種語言文字:譯本。譯文。譯注。譯著。譯制。譯音??谧g。筆譯。意譯。直譯。翻譯。
筆畫數(shù):7;
部首:讠;
筆順編號:4554112
- 蘭:
-
基本解釋:
蘭(蘭)lán ㄌㄢˊ ◎ 指“蘭草”和“蘭花”:蘭艾(“蘭花”和“艾草”,喻君子和小人)。蘭譜(結(jié)拜盟兄弟時互相交換的帖子,上寫各自家族的譜系。蘭有香味,喻情投意合)。蘭摧玉折(喻賢人夭折,后多用來哀悼人不幸早死)。 ◎ 古書上指“木蘭”。 ◎ 古同“欄”,家畜圈(juàn )。 ◎ 古同“斕”,斑斕。 ◎ 姓。
筆劃順序:
- 春秋戰(zhàn)國門·頃襄王
-
秦陷荊王死不還,只緣偏聽子蘭言。
頃襄還信子蘭語,忍使江魚葬屈原。
- 鷓鴣天·春暮
-
橫素橋邊景最佳。
綠波清淺見瓊沙。
銜泥燕子迎風(fēng)絮,得食魚兒趁浪花。
春已暮,日初斜。
畫船簫鼓是誰家。
蘭橈欲去空留戀,醉倚蘭干看晚霞。
- 芄蘭
-
芄蘭之支,童子佩觿。
雖則佩觿,能不我知。
容兮遂兮,垂帶悸兮。
芄蘭之葉,童子佩韘。
雖則佩韘,能不我甲。
容兮遂兮,垂帶悸兮。
(寒蟬悲風(fēng))寒蟬悲風(fēng),意志衰退,缺乏忍耐,苦難不休?!?
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
無辦事能力,愁苦一生。
詩曰:車輪無毅不能行,失意逆境卻難定,一旦過災(zāi)終不起,終為非命注兇程。
須防外患的時運不濟數(shù)。(兇)
基業(yè):官星,福星,文昌,智能,災(zāi)厄,傷殘,財庫,破厄。
家庭;親情無緣,子女背景離鄉(xiāng)。
健康:病患,短命,三才善者可望平安。
含義:乏耐心缺勇氣,意志衰退,無辦事的才能,終于悲苦一生。