-
- 鄭
- 沁:
-
基本解釋:沁 qìn
滲入;浸潤(rùn):沁潤(rùn)。沁人心脾。
汲水:“義泉雖至近,盜索不敢沁”。
頭向下垂:沁著頭。
納入水中。
筆畫數(shù):7;
部首:氵;
筆順編號(hào):4414544
- 洋:
-
基本解釋:洋 yáng
比海更大的水域:海洋。
廣大,眾多,豐盛:洋溢。洋洋。
指外國(guó)的,外國(guó)來(lái)的:洋人。洋貨。洋為中用。
指現(xiàn)代化的(區(qū)別于“土”):土洋結(jié)合。
銀元:大洋。洋錢。
土中
筆畫數(shù):9;
部首:氵;
筆順編號(hào):441431112
- 酥乳
-
粉香汗?jié)瘳幥佥F,春逗酥融綿雨膏。
浴罷檀郎捫弄處,靈華涼沁紫葡萄。
- 過(guò)零丁洋
-
辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。
山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁。
人生自古誰(shuí)無(wú)死?留取丹心照汗青。
- 詠竹
-
醉臥涼陰沁骨清,石床冰簟夢(mèng)難成。
月明午夜生虛籟,誤聽風(fēng)聲是雨聲。
(兩儀之?dāng)?shù))兩儀之?dāng)?shù),混沌未開,進(jìn)退保守,志望難達(dá)。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
未定的分離破滅數(shù),混沌未定,為最大兇惡的暗示。
詩(shī)曰:混濁未定如萍動(dòng),亂離不安亦波浪,獨(dú)立無(wú)力多災(zāi)難,變動(dòng)病弱又短命。
一身孤節(jié),屬末定的分離破滅數(shù)。(大兇)
基業(yè):劫財(cái)、破滅、災(zāi)危、破家、紅艷、變遷、美貌。
家庭:親情疏遠(yuǎn)、夫妻應(yīng)相互理解、則免別離之苦。
健庭:兇弱、短亦有之,易患皮膚病外傷、矢折。
含義:混沌末定數(shù)。為最大兇惡的暗示,無(wú)獨(dú)力之氣力進(jìn)退失自由、其內(nèi)外生波瀾因苦不安。搖動(dòng)、病患遭難,甚至殘廢。如伴有其他好數(shù)者不致夭折,其人辛苦一生,