-
- 鄭
- 煦:
-
基本解釋:煦 xù
溫暖:春風和煦。煦嫗(撫養(yǎng),天地生養(yǎng)萬物)。煦暖。溫煦。
恩惠:煦煦為仁。
日出。
筆畫數:13;
部首:灬;
筆順編號:2511352514444
- 光:
-
基本解釋:
● 光guāng ㄍㄨㄤˉ ◎ 太陽、火、電等放射出來耀人眼睛,使人感到明亮,能看見物體的那種東西:陽光。月光?;鸸?。光華(明亮的光輝)。 ◎ 榮譽:光臨(敬辭,意含賓客來臨給主人帶來光彩)。光顧。光復。 ◎ 使顯赫:光大。光宗耀祖。 ◎ 景物:春光明媚。 ◎ 光滑:光滑。光潔。光澤。 ◎ 完了,一點不剩:殺光燒光。吃光用光。 ◎ 露著:光膀子。 ◎ 單,只:光剩下一口氣。 ◎ 姓。 英文翻譯 light, brilliant, shine; only
- 春游南亭
-
川明氣已變,巖寒云尚擁。
南亭草心綠,春塘泉脈動。
景煦聽禽響,雨馀看柳重。
逍遙池館華,益愧專城寵。
- 御街行·圣壽·二之一·雙調
-
燔柴煙斷星河曙。
寶輦回天步。
端門羽衛(wèi)簇雕闌,六樂舜韶先舉。
鶴書飛下,雞竿高聳,恩霈均寰寓。
赤霜袍爛飄香霧。
喜色成春煦。
九儀三事仰天顏,八彩旋生眉宇。
椿齡無盡,蘿圖有慶,常作乾坤主。
- 憶秦娥·詠桐
-
臨高閣。
亂山平野煙光薄。
煙光薄。
棲鴉歸后,暮天聞角。
斷香殘酒情懷惡。
西風催襯梧桐落。
梧桐落。
又還秋色,又還寂寞。
(殘菊逢霜)殘菊逢霜,寂寞無礙,慘淡憂愁,晚景凄涼。
兇數運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災等)
家庭衰退,晚景凄涼。
詩曰:廢物滅亡不中用,一生慘淡貧困窮,憂苦亂離異端數,招致久病不起重。
家庭衰退的晚景凄涼數。(兇)
基業(yè):官星,學士,文庫,巧星,財庫,破厄,劫祿。
家庭:父母難當,兄弟無助,妻子宜盡。
健康:病患,殘疾,外傷,先天五行為金木者為健全。
含義:險惡亡滅之象,一生慘淡,憂傷峭絕,有空虛寂寞之感,維免殺傷,殘疾,刑罰,短命,離散等災厄,不然便是世上無用之人。