-
- 鄭
- 其:
-
基本解釋:
其 qí◎ 第三人物代詞,相當于“他(她)”、“他們(她們)”、“它(它們)”;“他(她)的”、“他們(她們)的”、“它(們)的”:各得~所。莫名~妙。三緘~口。獨行~是。自食~果。 ◎ 指示代詞,相當于“那”、“那個”、“那些”:~他。~余。~次。文如~人。名副~實。言過~實。 ◎ 那里面的:~中。只知~一,不知~二。 ◎ 連詞,相當于“如果”、“假使”:“~如是,熟能御之?” ◎ 助詞,表示揣測、反詰、命令、勸勉:“~如土石何?” ◎ 詞尾,在副詞后:極~快樂。大概~。 其 jī 〔酈食(yì)其〕中國漢代人。 筆畫數(shù):8; 部首:八; 筆順編號:12211134
- 容:
-
基本解釋:容 róng
包含,盛(chéng ):容器。容量(liàng )。容積。容納。無地自容。
對人度量大:容忍。寬容。
讓,允許:容讓。不容人說話。
相貌,儀表,景象,狀態(tài):容止。容顏。容光。容貌。儀容。軍容。市容。陣容。姿容。
或許,也許:容或。
姓。
筆畫數(shù):10;
部首:宀;
筆順編號:4453434251
- 伯兮
-
伯兮朅兮,邦之桀兮。
伯也執(zhí)殳,為王前驅(qū)。
自伯之東,首如飛蓬。
豈無膏沐,誰適為容?其雨其雨,杲杲出日。
愿言思伯,甘心首疾。
焉得諼草,言樹之背。
愿言思伯,使我心痗。
- 昏鏡詞
-
昏鏡非美金,漠然喪其晶。
陋容多自欺,謂若他鏡明。
瑕疵既不見,妍態(tài)隨意生。
一日四五照,自言美傾城。
飾帶以紋繡,裝匣以瓊瑛。
秦宮豈不重,非適乃為輕。
- 北風
-
北風其涼,雨雪其雱。
惠而好我,攜手同行。
其虛其邪?既亟只且!北風其喈,雨雪其霏。
惠而好我,攜手同歸。
其虛其邪?既亟只且!莫赤匪狐,莫黑匪烏。
惠而好我,攜手同車。
其虛其邪?既亟只且!。
(兩儀之數(shù))兩儀之數(shù),混沌未開,進退保守,志望難達。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災等)
未定的分離破滅數(shù),混沌未定,為最大兇惡的暗示。
詩曰:混濁未定如萍動,亂離不安亦波浪,獨立無力多災難,變動病弱又短命。
一身孤節(jié),屬末定的分離破滅數(shù)。(大兇)
基業(yè):劫財、破滅、災危、破家、紅艷、變遷、美貌。
家庭:親情疏遠、夫妻應相互理解、則免別離之苦。
健庭:兇弱、短亦有之,易患皮膚病外傷、矢折。
含義:混沌末定數(shù)。為最大兇惡的暗示,無獨力之氣力進退失自由、其內(nèi)外生波瀾因苦不安。搖動、病患遭難,甚至殘廢。如伴有其他好數(shù)者不致夭折,其人辛苦一生,