-
- 鄭
- 其:
-
基本解釋:
其 qí◎ 第三人物代詞,相當(dāng)于“他(她)”、“他們(她們)”、“它(它們)”;“他(她)的”、“他們(她們)的”、“它(們)的”:各得~所。莫名~妙。三緘~口。獨(dú)行~是。自食~果。 ◎ 指示代詞,相當(dāng)于“那”、“那個(gè)”、“那些”:~他。~余。~次。文如~人。名副~實(shí)。言過~實(shí)。 ◎ 那里面的:~中。只知~一,不知~二。 ◎ 連詞,相當(dāng)于“如果”、“假使”:“~如是,熟能御之?” ◎ 助詞,表示揣測(cè)、反詰、命令、勸勉:“~如土石何?” ◎ 詞尾,在副詞后:極~快樂。大概~。 其 jī 〔酈食(yì)其〕中國漢代人。 筆畫數(shù):8; 部首:八; 筆順編號(hào):12211134
- 淇:
-
基本解釋:淇 qí
〔淇水〕水名,源出中國河南省淇山,流入衛(wèi)河。
筆畫數(shù):11;
部首:氵;
筆順編號(hào):44112211134
- 有狐
-
有狐綏綏,在彼淇梁。
心之憂矣,之子無裳。
有狐綏綏,在彼淇厲。
心之憂矣,之子無帶。
有狐綏綏,在彼淇側(cè)。
心之憂矣,之子無服。
- 竹竿
-
籊籊竹竿,以釣于淇。
豈不爾思?遠(yuǎn)莫致之。
泉源在左,淇水在右。
女子有行,遠(yuǎn)兄弟父母。
淇水在右,泉源在左。
巧笑之瑳,佩玉之儺。
淇水滺滺,檜楫松舟。
駕言出游,以寫我憂。
- 桑中
-
爰采唐矣?沬之鄉(xiāng)矣。
云誰之思?美孟姜矣。
期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
爰采麥矣?沬之北矣。
云誰之思?美孟弋矣。
期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
爰采葑矣?沬之東矣。
云誰之思?美孟庸矣。
期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
(殘菊逢霜)殘菊逢霜,寂寞無礙,慘淡憂愁,晚景凄涼。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
家庭衰退,晚景凄涼。
詩曰:廢物滅亡不中用,一生慘淡貧困窮,憂苦亂離異端數(shù),招致久病不起重。
家庭衰退的晚景凄涼數(shù)。(兇)
基業(yè):官星,學(xué)士,文庫,巧星,財(cái)庫,破厄,劫祿。
家庭:父母難當(dāng),兄弟無助,妻子宜盡。
健康:病患,殘疾,外傷,先天五行為金木者為健全。
含義:險(xiǎn)惡亡滅之象,一生慘淡,憂傷峭絕,有空虛寂寞之感,維免殺傷,殘疾,刑罰,短命,離散等災(zāi)厄,不然便是世上無用之人。