-
- 趙
- 言:
-
基本解釋:言 yán
講,說:言說。言喻。言道。言歡。言情。言必有中(zhòng )(一說就說到點(diǎn)子上)。
說的話:言論。言辭(亦作“言詞”)。語言。言語。言簡意賅。
漢語的字:五言詩。七言絕句。洋洋萬言。
語助詞,無義:言歸于好。“言告師氏,言告言歸”。
姓。
行
筆畫數(shù):7;
部首:言;
筆順編號(hào):4111251
- 鶯:
-
基本解釋:
鶯(鶯)yīng ◎ 〔黃鶯〕即“黃鸝”。 ◎ 〔夜鶯〕文學(xué)上指“歌鴝”一類叫聲清脆婉轉(zhuǎn)的鳥。 ◎ 鳥類的一科,身體小,褐色或暗綠色,嘴短而尖,叫的聲音清脆,吃昆蟲,是益鳥:鶯歌燕舞。
筆劃順序:
- 芣苢
-
采采芣苢,薄言采之。
采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇之。
采采芣苢,薄言捋之。
采采芣苢,薄言袺之。
采采芣苢,薄言襭之。
- 終風(fēng)
-
終風(fēng)且暴,顧我則笑。
謔浪笑敖,中心是悼。
終風(fēng)且霾,惠然肯來。
莫往莫來,悠悠我思。
終風(fēng)且曀,不日有曀。
寤言不寐,愿言則嚏。
曀曀其陰,虺虺其雷。
寤言不寐,愿言則懷。
- 我行其野
-
我行其野,蔽芾其樗。
昏姻之故,言就爾居。
爾不我畜,復(fù)我邦家。
我行其野,言采其蓫。
昏姻之故,言就爾宿。
爾不我畜,言歸斯復(fù)。
我行其野,言采其葍。
不思舊姻,求爾新特。
成不以富,亦祗以異。
(非業(yè)) 非業(yè)非力,精神迫滯,災(zāi)害交至,遍償痛苦。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
坐立不安,處世多難。
詩曰:坐立不安如萍動(dòng),病災(zāi)非業(yè)逢波浪,發(fā)疾短命禍根生,精神失意發(fā)狂異。
坐立不安處世多難數(shù)。(兇)
基業(yè):將星,財(cái)帛,學(xué)士,文昌,技能,藝術(shù),破厄,劫財(cái)。
家庭:六親不相投,兄弟難相處,不宜心直口快。
健康:刑罰,外傷,病災(zāi),傷殘,天生五行為金者可望平安。
含義:窮迫,滯塞,逆境之?dāng)?shù),缺乏堅(jiān)定信念,災(zāi)禍交至,搖動(dòng)為安,致陷于短命,病疾或嘗盡痛苦而死。