-
- 陳
- 沐:
-
基本解釋:沐 mù
洗頭發(fā):沐浴。櫛風(fēng)沐雨(喻辛苦奔波,飽經(jīng)風(fēng)雨)。
潤(rùn)澤,或受潤(rùn)澤:沐恩。
古代官員休假:沐日。休沐。
整治:助之沐槨。
米汁。
姓。
筆畫數(shù):7;
部首:氵;
筆順編號(hào):4411234
- 桑:
-
基本解釋:桑 sāng
落葉灌木,葉子可以喂蠶,果穗味甜可食,木材可制家具或農(nóng)具,皮可造紙,葉、果均可入藥。中國(guó)大部分地區(qū)都有種植:桑葚。桑農(nóng)。桑梓(喻鄉(xiāng)里,故鄉(xiāng))。滄海桑田(形容世事變遷很大)。桑榆暮景。
姓。
筆畫數(shù):10;
部首:木;
筆順編號(hào):5454541234
- 早梳頭
-
夜沐早梳頭,窗明秋鏡曉。
颯然握中發(fā),一沐知一少。
年事漸蹉跎,世緣方繳繞。
不學(xué)空門法,老病何由了。
未得無生心,白頭亦為夭。
- 春閨思
-
裊裊城邊的垂柳,青青路旁的柔桑。
提籃忘了把桑采,凝思昨夜夢(mèng)漁陽。
- 鸤鳩
-
鸤鳩在桑,其子七兮。
淑人君子,其儀一兮。
其儀一兮,心如結(jié)兮。
鸤鳩在桑,其子在梅。
淑人君子,其帶伊絲。
其帶伊絲,其弁伊騏。
鸤鳩在桑,其子在棘。
淑人君子,其儀不忒。
其儀不忒,正是四國(guó)。
鸤鳩在桑,其子在榛。
淑人君子,正是國(guó)人,正是國(guó)人。
胡不萬年?。
(半吉) 家庭有悅,半吉半兇,能獲援護(hù),陷落不幸?!?
次吉祥運(yùn)(表示多少有些障礙,但能獲得吉運(yùn))
前半生幸福便后半生不幸;后半生幸福便前半生不幸。
詩曰:樂極生悲吉與兇,長(zhǎng)上余德福祿強(qiáng),前佳后劣悲嘆運(yùn),半身勞盡終吉祥。
家庭有悅的半兇半吉數(shù)。(半吉)
基業(yè):將星、財(cái)帛、劫祿、破厄。
家庭:六親不得力,子息宜遲。
健康:須防肺病,先天五行為土得平安。
含義:多獲上級(jí)援護(hù),幸福享至中年,然后陷落不平,悲嘆災(zāi)厄,如果有悲運(yùn)于前半生者,后半生卻反得吉祥。