-
- 趙
- 衣:
-
基本解釋:
● 衣yī ㄧˉ ◎ 人穿在身上用以蔽體的東西:衣服。衣著(zhuó)。衣冠。衣架。衣錦還(huān)鄉(xiāng)。 ◎ 披或包在物體外面的東西:炮衣。糖衣。腸衣。 ◎ 中醫(yī)把胎盤和胎膜統(tǒng)稱為“胞衣”。 ◎ 姓。 英文翻譯 clothes, clothing;
筆劃順序::
- 若:
-
基本解釋:
若 ruò ㄖㄨㄛˋ ◎ 如果,假如:~果。倘~。假~。天~有情天亦老。 ◎ 如,像:年相~。安之~素。旁~無人。置~罔聞。門庭~市。 ◎ 你,汝:~輩?!案郏瑥?fù)~賦,則何如?” ◎ 約計:~干(ɡān )?!S。 ◎ 此,如此:“以~所為,求~所欲,猶緣木而求魚也。” ◎ 順從:“曾孫是~?!?◎ 指“海若”(古代神話中的海神):“望洋向~而嘆?!?◎ 指“若木”(古代神話中的樹名)。 ◎ 指“杜若”(古書上說的一種香草):“沐蘭澤,含~芳”?!ⅲā岸湃簟钡幕ǎ?。 ◎ 文言句首助詞,常與“夫”合用:“~夫陰雨霏霏,連月不開?!?◎ 用在形容詞或副詞后,表示事物的狀態(tài):“桑之未落,其葉沃~”。 其它字義 ● 若 rě ㄖㄜˇ ◎ 〔般若〕見“般3”。
- 阮郎歸·兒童嬉戲杏花堤
-
兒童嬉戲杏花堤。
春歸不解悲。
重來草露濕人衣。
無花空繞枝。
曾學道,久忘機。
一尊甘若飴。
平生魚鳥與同歸。
臨風心自知。
- 苦寒吟
-
百泉凍皆咽,我吟寒更切。
半夜倚喬松,不覺滿衣雪。
竹竿有甘苦,我愛抱苦節(jié)。
鳥聲有悲歡,我愛口流血。
潘生若解吟,更早生白發(fā)。
- 別嚴士元
-
春風倚棹闔閭城,水國春寒陰復(fù)晴。
細雨濕衣看不見,閑花落地聽無聲。
日斜江上孤帆影,草綠湖南萬里情。
東道若逢相識問,青袍今日誤儒生。
(殘菊逢霜)殘菊逢霜,寂寞無礙,慘淡憂愁,晚景凄涼。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
家庭衰退,晚景凄涼。
詩曰:廢物滅亡不中用,一生慘淡貧困窮,憂苦亂離異端數(shù),招致久病不起重。
家庭衰退的晚景凄涼數(shù)。(兇)
基業(yè):官星,學士,文庫,巧星,財庫,破厄,劫祿。
家庭:父母難當,兄弟無助,妻子宜盡。
健康:病患,殘疾,外傷,先天五行為金木者為健全。
含義:險惡亡滅之象,一生慘淡,憂傷峭絕,有空虛寂寞之感,維免殺傷,殘疾,刑罰,短命,離散等災(zāi)厄,不然便是世上無用之人。