-
- 陳
- 二:
-
基本解釋:
二 èr ◎ 數(shù)名:一加一(在鈔票和單據(jù)上常用大寫“貳”代)。 ◎ 雙,比:獨一無二。 ◎ 兩樣,別的:二話。不二價。 ◎ 兩 中譯英: twain two
- 俊:
-
基本解釋:俊 jùn
才智出眾的人:俊杰?????ú胖墙艹龅娜耍?。俊爽。俊造(學識造詣很深的人)。
容貌美麗:俊俏??∶?。俊秀。俊逸(俊美灑脫,不同凡俗)。英俊。
古同“峻”,大。
俏丑
筆畫數(shù):9;
部首:亻;
筆順編號:325434354
- 聲聲慢·迎門高髻
-
迎門高髻,倚扇清吭,娉婷未數(shù)西州。
淺拂朱鉛,春風二月梢頭。
相逢靚妝俊語,有舊家、京洛風流。
斷腸句,試重拈彩筆,與賦閑愁。
猶記凌波欲去,問明榼羅襪,卻為誰留。
枉夢相思,幾回南浦行舟。
莫辭玉樽起舞,怕重來、燕子空樓。
謾惆悵,抱琵琶、閑過此秋。
- 不歸
-
河間尚征伐,汝骨在空城。
從弟人皆有,終身恨不平。
數(shù)金憐俊邁,總角愛聰明。
面上三年土,春風草又生。
- 二子乘舟
-
二子乘舟,泛泛其景。
愿言思子,中心養(yǎng)養(yǎng)!二子乘舟,泛泛其逝。
愿言思子,不瑕有害!。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評擊卻責難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學士、時祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個廢人,但身體卻健康。