-
- 趙
- 其:
-
基本解釋:
其 qí◎ 第三人物代詞,相當于“他(她)”、“他們(她們)”、“它(它們)”;“他(她)的”、“他們(她們)的”、“它(們)的”:各得~所。莫名~妙。三緘~口。獨行~是。自食~果。 ◎ 指示代詞,相當于“那”、“那個”、“那些”:~他?!??!?。文如~人。名副~實。言過~實。 ◎ 那里面的:~中。只知~一,不知~二。 ◎ 連詞,相當于“如果”、“假使”:“~如是,熟能御之?” ◎ 助詞,表示揣測、反詰、命令、勸勉:“~如土石何?” ◎ 詞尾,在副詞后:極~快樂。大概~。 其 jī 〔酈食(yì)其〕中國漢代人。 筆畫數(shù):8; 部首:八; 筆順編號:12211134
- 初:
-
基本解釋:初 chū
開始時,開始的部分:初始。正月初一。初旬。初稿。初等。初版。初試。初創(chuàng)。初綻。初葉(指某一歷史時期的最初一段)。初夜(a.指進入夜晚不久的時候;b.指新婚第一夜)。
原來的,原來的情況:初衷。和好如初。
姓。
始末終
筆畫數(shù):7;
部首:刀;
筆順編號:4523453
- 高士詠·漢陰丈人
-
野哉漢陰叟,好古遂忘機。
抱甕誠亦勤,守樸全道微。
子貢初不達,聽言識其非。
已為風波人,怳惘失所依。
- 題陸山人樓
-
暮聲雜初雁,夜色涵早秋。
獨見海中月,照君池上樓。
山云拂高棟,天漢入云流。
不惜朝光滿,其如千里游。
- 北風
-
北風其涼,雨雪其雱。
惠而好我,攜手同行。
其虛其邪?既亟只且!北風其喈,雨雪其霏。
惠而好我,攜手同歸。
其虛其邪?既亟只且!莫赤匪狐,莫黑匪烏。
惠而好我,攜手同車。
其虛其邪?既亟只且!。
(殘菊經(jīng)霜)殘菊經(jīng)霜,秋葉寂寞,無能無智,辛苦繁多。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
無用之輩、衰嘆命運。
詩曰:沈淪逆境無智慧,徒衣徒食亦難然,老來不過難出世,一生非運嘆人生。
沉淪逆境的秋葉落寞數(shù)。(兇)
基業(yè):技藝、文昌、時祿、破厄、紅艷、劫祿。
家庭:妻子不知心,親情無助,宜開朗心胸。
健康:時遇傷殘、病患、刑罰、短命,先天五行為土者安康自在。
含義:無能無智、僅取得衣食,真世上無有之輩。縣易生意外之災(zāi),辛苦繁多,沉淪逆境,哀嘆命運。