-
- 趙
- 楠:
-
基本解釋:楠 nán
〔楠木〕常綠大喬木,木材堅固,是貴重的建筑材料,又可做船只、器物等。簡稱“楠”,如“楠葉油”。
筆畫數(shù):13;
部首:木;
筆順編號:1234122543112
- 耀:
-
基本解釋:耀 yào
光線照射:耀眼。閃耀。照耀。光耀。耀斑。
顯揚,顯示出來:夸耀。炫耀。耀武揚威。
光榮:榮耀。
筆畫數(shù):20;
部首:羽;
筆順編號:24313554154132411121
- 放言五首·其一
-
朝真暮偽何人辨,古往今來底事無。
但愛臧生能詐圣,可知寧子解佯愚。
草螢有耀終非火,荷露雖團豈是珠。
不取燔柴兼照乘,可憐光彩亦何殊。
- 楠樹為風雨所拔嘆
-
倚江楠樹草堂前,故老相傳二百年。
誅茅卜居總為此,五月仿佛聞寒蟬。
東南飄風動地至,江翻石走流云氣。
干排雷雨猶力爭,根斷泉源豈天意。
滄波老樹性所愛,浦上童童一青蓋。
野客頻留懼雪霜,行人不過聽竽籟。
虎倒龍顛委榛棘,淚痕血點垂胸臆。
我有新詩何處吟,草堂自此無顏色。
- 念奴嬌·風帆更起
-
風帆更起,望一天秋色,離愁無數(shù)。
明日重陽尊酒里,誰與黃花為主。
別岸風煙,孤舟燈火,今夕知何處。
不如江月,照伊清夜同去。
船過采石江邊,望夫山下,酌水應懷古。
德耀歸來雖富貴,忍棄平生荊布。
默想音容,遙憐兒女,獨立衡皋暮。
桐鄉(xiāng)君子,念予憔悴如許。
(兩儀之數(shù))兩儀之數(shù),混沌未開,進退保守,志望難達。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災等)
未定的分離破滅數(shù),混沌未定,為最大兇惡的暗示。
詩曰:混濁未定如萍動,亂離不安亦波浪,獨立無力多災難,變動病弱又短命。
一身孤節(jié),屬末定的分離破滅數(shù)。(大兇)
基業(yè):劫財、破滅、災危、破家、紅艷、變遷、美貌。
家庭:親情疏遠、夫妻應相互理解、則免別離之苦。
健庭:兇弱、短亦有之,易患皮膚病外傷、矢折。
含義:混沌末定數(shù)。為最大兇惡的暗示,無獨力之氣力進退失自由、其內(nèi)外生波瀾因苦不安。搖動、病患遭難,甚至殘廢。如伴有其他好數(shù)者不致夭折,其人辛苦一生,