-
- 虞
- 什:
-
基本解釋:什 shí
十(多用于分?jǐn)?shù)或倍數(shù)):什百(十倍和百)。什一(十分之一)。什襲珍藏(形容極其珍重地收藏物品)。
各種的,各樣的:什錦(各種各樣?xùn)|西湊成的食品)。什物。
詩篇:篇什。雅什。
什
shén
〔什么〕a.代詞,表示疑問,如“什什人?”b.代詞,指不確定的事物,如“沒什什問題”(“么”均讀輕聲)。
筆畫數(shù):4;
部首:亻;
筆順編號(hào):3212
- 讀陸放翁集
-
詩界千年靡靡風(fēng),兵魂銷盡國魂空。
集中什九從軍樂,亙古男兒一放翁。
- 滿江紅·夜雨涼甚,忽動(dòng)從戎之興
-
金甲雕戈,記當(dāng)日、轅門初立。
磨盾鼻、一揮千紙,龍蛇猶濕。
鐵馬曉嘶營壁冷,樓船夜渡風(fēng)濤急。
有誰憐、猿臂故將軍,無功級(jí)。
平戎策,從軍什。
零落盡,慵收拾。
把茶經(jīng)香傳,時(shí)時(shí)溫習(xí)。
生怕客談?dòng)苋?,且教兒誦花間集。
嘆臣之壯也不如人,今何及。
- 滿江紅·寫懷
-
怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。
抬望眼、仰天長嘯,壯懷激烈。
三十功名塵與土,八千里路云和月。
莫等閑、白了少年頭,空悲切。
靖康恥,猶未雪。
臣子恨,何時(shí)滅。
駕長車,踏破賀蘭山缺。
壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。
待從頭、收拾舊山河,朝天闕。
(殘菊經(jīng)霜)殘菊經(jīng)霜,秋葉寂寞,無能無智,辛苦繁多。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
無用之輩、衰嘆命運(yùn)。
詩曰:沈淪逆境無智慧,徒衣徒食亦難然,老來不過難出世,一生非運(yùn)嘆人生。
沉淪逆境的秋葉落寞數(shù)。(兇)
基業(yè):技藝、文昌、時(shí)祿、破厄、紅艷、劫祿。
家庭:妻子不知心,親情無助,宜開朗心胸。
健康:時(shí)遇傷殘、病患、刑罰、短命,先天五行為土者安康自在。
含義:無能無智、僅取得衣食,真世上無有之輩??h易生意外之災(zāi),辛苦繁多,沉淪逆境,哀嘆命運(yùn)。