-
- 蕭
蕭以時(shí)
蕭姓 起源- 以:
-
基本解釋?zhuān)?
以 yǐ ◎ 用,拿,把,將:以一當(dāng)十。以苦為樂(lè)。以身作則。以鄰為壑。以訛傳訛。以往鑒來(lái)。 ◎ 依然,順,按照:以時(shí)啟閉。物以類(lèi)聚。 ◎ 因?yàn)椋阂匀藦U言。勿以善小而不為。不以物喜,不以己悲。 ◎ 在,于(指時(shí)日):“子厚以元和十四年十一月八日卒,年四十七”。 ◎ 目的在于:以待時(shí)機(jī)。以儆效尤。 ◎ 文言連詞,與“而”用法相同:夢(mèng)寐以求。 ◎ 用在方位詞前,表明時(shí)間、方位、方向或數(shù)量的界限:以前。以?xún)?nèi)。 ◎ 用在動(dòng)詞后,類(lèi)似詞的后綴:可以。得以。 ◎ 古同“已”,已經(jīng)。 ◎ 太,甚:不以急乎? ◎ 及,連及:富以其鄰。 筆畫(huà)數(shù):4; 部首:人; 筆順編號(hào):5434
- 時(shí):
-
基本解釋?zhuān)?
● 時(shí)(時(shí))shí ㄕˊ ◎ 一切事物不斷發(fā)展變化所經(jīng)歷的過(guò)程:時(shí)間。時(shí)不我與。 ◎ 較長(zhǎng)的時(shí)間:時(shí)代。古時(shí)。 ◎ 泛指一段時(shí)間:時(shí)光。時(shí)令。時(shí)分。 ◎ 現(xiàn)在的,當(dāng)前的:當(dāng)時(shí)。時(shí)下。時(shí)務(wù)。時(shí)宜。 ◎ 常常:時(shí)常。學(xué)而時(shí)習(xí)之。 ◎ 一年中的一季:時(shí)序。四時(shí)如春。 ◎ 舊時(shí)的記時(shí)單位,一晝夜十二分之一為一“時(shí)辰”,深夜十一點(diǎn)至次日凌晨一點(diǎn)為“子時(shí)”,中午十一點(diǎn)至一點(diǎn)為“午時(shí)”。 ◎ 現(xiàn)在的記時(shí)單位,一晝夜的二十四分之一:時(shí)鐘。時(shí)差(ch?。?。 ◎ 某一時(shí)刻:按時(shí)上班。 ◎ 不定時(shí),有時(shí)候:時(shí)而。時(shí)陰時(shí)晴。 ◎ 機(jī)會(huì):時(shí)機(jī)。待時(shí)而動(dòng)。 ◎ 姓。 英文翻譯 time, season; era, age,
筆劃順序::
- 息夫人
-
莫以今時(shí)寵,難忘舊日恩。
看花滿眼淚,不共楚王言。
- 卜算子·獨(dú)自上層樓
-
獨(dú)自上層樓,樓外青山遠(yuǎn)。
望以斜陽(yáng)欲盡時(shí),不見(jiàn)西飛雁。
獨(dú)自下層樓,樓下蛩聲怨。
待到黃昏月上時(shí),依舊柔腸斷。
- 采蘩
-
于以采蘩?于沼于沚。
于以用之?公侯之事。
于以采蘩?于澗之中。
于以用之?公侯之宮。
被之僮僮,夙夜在公。
被之祁祁,薄言還歸。
(七政之?dāng)?shù))七政之?dāng)?shù),精悍嚴(yán)謹(jǐn),天賦之力,吉星照耀?!?
吉祥運(yùn)(表示健全、幸福、名譽(yù)等)
剛情運(yùn)(性剛固執(zhí)、意氣用事)
剛毅果斷、勇往直前,精力充足,排除萬(wàn)難。只是應(yīng)涵養(yǎng)量。
詩(shī)曰:剛毅果斷除萬(wàn)難,獨(dú)立權(quán)威志氣安,內(nèi)外和好兼柔性,溫和養(yǎng)德耀吉星。
精悍,剛毅果斷勇往直前的進(jìn)取數(shù)。(吉)
基業(yè):獨(dú)立、官祿、進(jìn)取、技術(shù)、剛硬。
家庭:缺乏同心力,內(nèi)外不合,善涵養(yǎng)修身者事得家庭圓滿。
健康:日月光明,心身健保,可望長(zhǎng)壽。
含義:獨(dú)立、單行、極感之象,過(guò)剛而缺乏同化力之意。如果頑剛弄權(quán),易釀成內(nèi)外不和,幸而天賦的精力充沛,具有調(diào)節(jié)事物的才能,能夠粉碎硬敵,排除萬(wàn)難,若能涵養(yǎng)