-
- 曾
- 美:
-
基本解釋:美 měi
好,善:美德。美學(xué)。美談。審美。美麗。美容(美化容貌)。美不勝收。
得意,高興:美滋滋的。
稱贊,以為好:贊美。美言。美譽。
指“亞美利加洲”(簡稱“美洲”):北美。南美。
指“美國”:美元。美籍華人。
好佳丑惡
筆畫數(shù):9;
部首:八;
筆順編號:431121134
- 濤:
-
基本解釋:濤 (濤)
tāo
大波浪:波濤。浪濤。驚濤駭浪。
像波濤的聲音:松濤陣陣。
筆畫數(shù):10;
部首:氵;
筆順編號:4411113124
- 盧令
-
盧令令,其人美且仁。
盧重環(huán),其人美且鬈。
盧重鋂,其人美且偲。
- 枯魚過河泣
-
白龍改常服,偶被豫且制。
誰使爾為魚,徒勞訴天帝。
作書報鯨鯢,勿恃風(fēng)濤勢。
濤落歸泥沙,翻遭螻蟻噬。
萬乘慎出入,柏人以為識。
- 汾沮洳
-
彼汾沮洳,言采其莫。
彼其之子,美無度。
美無度,殊異乎公路。
彼汾一方,言采其桑。
彼其之子,美如英。
美如英,殊異乎公行。
彼汾一曲,言采其藚。
彼其之子,美如玉。
美如玉,殊異乎公族。
(兩儀之數(shù))兩儀之數(shù),混沌未開,進退保守,志望難達。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
未定的分離破滅數(shù),混沌未定,為最大兇惡的暗示。
詩曰:混濁未定如萍動,亂離不安亦波浪,獨立無力多災(zāi)難,變動病弱又短命。
一身孤節(jié),屬末定的分離破滅數(shù)。(大兇)
基業(yè):劫財、破滅、災(zāi)危、破家、紅艷、變遷、美貌。
家庭:親情疏遠、夫妻應(yīng)相互理解、則免別離之苦。
健庭:兇弱、短亦有之,易患皮膚病外傷、矢折。
含義:混沌末定數(shù)。為最大兇惡的暗示,無獨力之氣力進退失自由、其內(nèi)外生波瀾因苦不安。搖動、病患遭難,甚至殘廢。如伴有其他好數(shù)者不致夭折,其人辛苦一生,