-
- 虞
- 姝:
-
基本解釋:姝 shū
美麗,美好:姝麗。姝好。
美女:麗姝。
柔順:姝姝。
筆畫(huà)數(shù):9;
部首:女;
筆順編號(hào):531311234
- 麗:
-
基本解釋:
● 麗(麗)lì ㄌㄧˋ ◎ 好看,漂亮:美麗。秀麗。明麗。絢麗。富麗。麗質(zhì)(女子美好的品貌)。風(fēng)和日麗。 ◎ 附著:附麗。 ● 麗(麗)lí ㄌㄧˊ ◎ 〔高麗〕朝鮮歷史上的王朝,舊時(shí)習(xí)慣上沿用指稱朝鮮。 ◎ 古同“罹”,遭遇。 英文翻譯 beautiful
筆劃順序::
- 定風(fēng)波·對(duì)酒追歡莫負(fù)春
-
對(duì)酒追歡莫負(fù)春。
春光歸去可饒人。
昨日紅芳今綠樹(shù)。
已暮。
殘花飛絮兩紛紛。
粉面麗姝歌窈窕。
清妙。
尊前信任醉醺醺。
不是狂心貪燕樂(lè)。
自覺(jué)。
年來(lái)白發(fā)滿頭新。
- 南柯子·天末家何許
-
天末家何許,津頭客未歸。
柳梢綠暗早鶯啼。
蝴蝶不知春去、繞園飛。
選勝多游冶,當(dāng)壚有麗姝。
青翰載酒泛晴暉。
不忍十分寥落、負(fù)花時(shí)。
- 干旄
-
孑孑干旄,在浚之郊。
素絲紕之,良馬四之。
彼姝者子,何以畀之?孑孑干旟,在浚之都。
素絲組之,良馬五之。
彼姝者子,何以予之?孑孑干旌,在浚之城。
素絲祝之,良馬六之。
彼姝者子,何以告之?。
(舟歸平海)富貴榮華,身心安泰,雨露惠澤,萬(wàn)事亨通。
吉祥運(yùn)(表示健全、幸福、名譽(yù)等)
富貴榮華,萬(wàn)事如意,最大吉數(shù)。
詩(shī)曰:富貴榮華得顯寧,子孫繁茂福綿綿,一身平安兼益壽,福祿雙全享千種。
富貴榮華的身心安數(shù)。(大吉)
基業(yè):官祿,將星,文星,藝能,財(cái)庫(kù),田宅,商工。
家庭:子女多,順川散敬愛(ài),圓滿之象。
含義:萬(wàn)物承惠露而發(fā)育狀大之狀,屬不費(fèi)心神,萬(wàn)事如意,榮顯可傳子孫的最大吉數(shù)。