-
- 唐
- 之:
-
基本解釋:
zhī ㄓˉ
◎ 助詞,表示領(lǐng)有、連屬關(guān)系:赤子~心。
◎ 助詞,表示修飾關(guān)系:緩兵~計(jì)。不速~客。莫逆~交。
◎ 用在主謂結(jié)構(gòu)之間,使成為句子成分:“大道~行也,天下為公”。
◎ 代詞,代替人或事物:置~度外。等閑視~。
◎ 代詞,這,那:“~二蟲(chóng),又何知”。
◎ 虛用,無(wú)所指:久而久~。
◎ 往,到:“吾欲~南?!?。
- 羽:
-
基本解釋:
● 羽yǔ ㄩˇ ◎ 鳥(niǎo)的毛:羽毛。羽絨。羽書(shū)。羽衣。羽扇。羽族(指鳥(niǎo)類(lèi))。羽旗。羽檄(羽書(shū))。 ◎ 魚(yú)類(lèi)或昆蟲(chóng)的翅膀,道教傳說(shuō)中指會(huì)飛的仙人:羽翼。羽翰(翅膀)。羽士(a.會(huì)飛的仙人;b.道士)。 ◎ 箭上的羽毛,借指箭:羽獵。 ◎ 古代五音之一,相當(dāng)于簡(jiǎn)譜“6”。 英文翻譯 feather, plume; wings;
筆劃順序::
- 桑扈
-
交交桑扈,有鶯其羽。
君子樂(lè)胥,受天之祜。
交交桑扈,有鶯其領(lǐng)。
君子樂(lè)胥,萬(wàn)邦之屏。
之屏之翰,百辟為憲。
不戢不難,受福不那。
兕觥其觩,旨酒思柔。
彼交匪敖,萬(wàn)福來(lái)求。
- 蜉蝣
-
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。
心之憂矣,於我歸處。
蜉蝣之翼,采采衣服。
心之憂矣,於我歸息。
蜉蝣掘閱,麻衣如雪。
心之憂矣,於我歸說(shuō)。
- 雄雉
-
雄雉于飛,泄泄其羽。
我之懷矣,自詒伊阻。
雄雉于飛,下上其音。
展矣君子,實(shí)勞我心。
瞻彼日月,悠悠我思。
道之云遠(yuǎn),曷云能來(lái)?百爾君子,不知德行。
不忮不求,何用不臧?。
(日照春松)寒雪青松,夜鶯吟春,必遭一過(guò),繁榮白事。
吉祥運(yùn)(表示健全、幸福、名譽(yù)等)
寒雪春松的最大榮運(yùn)數(shù),資性剛毅,黑夜過(guò)后便是天明。
詩(shī)曰:寒雪青松性剛強(qiáng),一生一度遇災(zāi)殃,然后發(fā)達(dá)利亨通,終生繁榮福無(wú)疆。
寒雪青松的最大運(yùn)數(shù)。(大吉)
基業(yè):官祿,文昌,學(xué)士,藝能,時(shí)祿,財(cái)庫(kù),進(jìn)田。
家庭:文田不嚴(yán),時(shí)有沖突,三才善者,可得圓滿。
健康:自在,可望長(zhǎng)壽,三才不善者不在此數(shù)。
含義:寒嶺春格,資格剛毅,獲天賦之幸福而招致富貴,但這一生必遭大難一次,然后得享吉祥,繁榮,百事可以如意。