-
- 唐
- 語:
-
基本解釋:語 (語)
yǔ
話:語言。漢語。英語。語錄。語匯。語重心長。
指“諺語”或“古語”:語云:“皮之不存,毛將焉附”。
代替語言的動作:手語。旗語。
說:細(xì)語。低語。
Punjabi
語
(語)
yù
告訴:不以語人。
Punjabi
筆畫數(shù):9;
部首:讠;
筆順編號:451251251
- 亭:
-
基本解釋:
亭 tíng(ㄊ一ㄥˊ) ⒈ 有頂無墻,供休息用的建筑物,多建筑在路旁或花園里;涼亭。牡丹亭。 ⒉ 建筑得比較簡單的小房子:書亭。郵亭。崗?fù)ぁ?nbsp; ⒊ 適中,均勻:亭勻。 ⒋ 正,當(dāng):亭午(正午,中午)。
筆劃順序:
- 薊北旅思 / 送遠(yuǎn)人
-
日日望鄉(xiāng)國,空歌白苧詞。
長因送人處,憶得別家時(shí)。
失意還獨(dú)語,多愁只自知。
客亭門外柳,折盡向南枝。
- 蝶戀花·春暮
-
遙夜亭皋閑信步。
才過清明,漸覺傷春暮。
數(shù)點(diǎn)雨聲風(fēng)約住。
朦朧淡月云來去。
桃杏依稀香暗渡。
誰在秋千,笑里輕輕語。
一寸相思千萬緒。
人間沒個(gè)安排處。
- 賀新郎·別鶴林
-
昔在神霄府。
是上皇嬌惜,便自酣歌醉舞。
來此人間不知?dú)q,仍是酒龍?jiān)娀ⅰ?/p>
做弄得、襟情如許。
俯仰紅塵幾今古。
算風(fēng)燈、泡沫無憑處。
即有這,煙霄路。
淮山浙岸瀟湘浦。
一尋思、柳亭楓驛,淚珠濺俎。
此去何時(shí)又相會,離恨縈人如縷。
更天也、愁人風(fēng)雨。
語燕啼鶯莫相管,請各家、占取閑亭塢。
人事盡,天上去。
(旱苗逢雨)萬物更新,調(diào)順發(fā)達(dá),恢弘澤世,繁榮富貴?!?
吉祥運(yùn)(表示健全、幸福、名譽(yù)等)
溫和運(yùn)(性情平和、能得上下信望)
旱苗逢雨、枯木逢春。得挽回家運(yùn)的最大吉數(shù)。
詩曰:挽回家運(yùn)矣春光,順調(diào)發(fā)展財(cái)輝煌,溫和篤實(shí)陰陽合,穩(wěn)健順序得人望。
早苗逢雨,挽回家運(yùn)的春成育數(shù)。(大吉)
基業(yè):財(cái)星。天佑、暗祿、文昌、技藝、田宅。
家庭:養(yǎng)蜂結(jié)蜜,事事和順,處處溫和。
健康:河川永在,可望健康長壽。
含義:享天賦幸運(yùn),萬事順利,有得富貴榮譽(yù),再興家的暗示,得挽回家運(yùn)平靜和順的最大吉數(shù)。