-
- 師
- 弘:
-
基本解釋:弘 hóng
大(現(xiàn)多用“宏”):弘愿。弘圖。弘業(yè)。弘謀?;趾耄ǎ幔畬掗?、廣大,如“氣度弘弘”;b.發(fā)揚(yáng),如“弘弘士氣”。亦作“恢宏”)。
擴(kuò)充,光大:弘揚(yáng)。
姓。
筆畫(huà)數(shù):5;
部首:弓;
筆順編號(hào):51554
- 彥:
-
基本解釋:彥 yàn
古代指有才學(xué)、德行的人:俊彥。彥士。
筆畫(huà)數(shù):9;
部首:彡;
筆順編號(hào):414313333
- 郊廟歌辭·享太廟樂(lè)章·升和
-
顧惟菲薄,纂歷應(yīng)期。
中外同軌,夷狄來(lái)思。
樂(lè)用崇德,禮以陳詞。
夕惕若厲,欽奉弘基。
- 哭劉司戶蕡
-
路有論冤謫,言皆在中興。
空聞遷賈誼,不待相孫弘。
江闊惟回首,天高但撫膺。
去年相送地,春雪滿黃陵。
- 攤破浣溪沙·揉破黃金萬(wàn)點(diǎn)輕
-
揉破黃金萬(wàn)點(diǎn)輕。
剪成碧玉葉層層。
風(fēng)度精神如彥輔,大鮮明。
梅蕊重重何俗甚,丁香千結(jié)苦粗生。
熏透愁人千里夢(mèng),卻無(wú)情。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩(shī)曰:挽回乏力無(wú)善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無(wú)所至,受人評(píng)擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時(shí)祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財(cái)。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹(jǐn)慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實(shí)行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個(gè)廢人,但身體卻健康。